Текст и перевод песни Django Reinhardt - Clouds
Clouds
are
only
dewdrops
that
once
kissed
a
rose
Облака
- это
всего
лишь
капли
росы,
которые
однажды
поцеловали
розу.
Do
you
remember
how
we
watched
them
drifting
by
Помнишь,
как
мы
смотрели,
как
они
проплывают
мимо?
Long
ago
when
love
began
Давным-давно,
когда
началась
любовь.
Clouds
floating
thru
the
night
Облака
плывут
сквозь
ночь
While
the
silver
stars
above
В
то
время
как
серебряные
звезды
над
головой
Lend
their
tender
light
Одолжи
им
свой
нежный
свет.
Clouds
drifting
thru
the
sky
Облака
плывут
по
небу.
While
I
wonder
why
my
love
ever
said
goodbye
Пока
я
удивляюсь,
почему
моя
любовь
вообще
сказала
"прощай".
The
night
was
young
Ночь
только
начиналась.
The
breeze
was
warm
and
tender
Ветерок
был
теплым
и
нежным.
A
fool
was
I
but
how
was
I
to
know
Дурак
я
был
но
откуда
мне
было
знать
I
gladly
gave
my
heart
in
sweet
surrender
Я
с
радостью
отдал
свое
сердце
в
сладостной
капитуляции.
To
learn
that
love
was
meant
to
come
and
go
Чтобы
понять,
что
любовь
должна
приходить
и
уходить.
Like
snowhite
clouds
floating
through
the
night
Как
снежные
облака
плывущие
сквозь
ночь
Speaking
of
a
love
that
was
heavenly
Говоря
о
любви,
которая
была
божественной.
A
love
that
could
never
be
mine
Любовь,
которая
никогда
не
будет
моей.
Once
we
were
together
and
now
we're
apart
Когда-то
мы
были
вместе,
а
теперь
мы
врозь.
Did
you
find
it
easy
to
forget?
Тебе
было
легко
забыть?
I
keep
on
dreaming
while
the
years
go
drifting
by
Я
продолжаю
мечтать,
пока
годы
плывут
мимо.
Calling
you
my
"Sweet
Regret"
Называю
тебя
своим
"сладким
сожалением".
Clouds
floating
thru
the
night
Облака
плывут
сквозь
ночь
While
the
silver
stars
above
В
то
время
как
серебряные
звезды
над
головой
Lend
their
tender
light
Одолжи
им
свой
нежный
свет.
Clouds
drifting
thru
the
sky
Облака
плывут
по
небу.
While
I
wonder
why
my
love
ever
said
goodbye
Пока
я
удивляюсь,
почему
моя
любовь
вообще
сказала
"прощай".
The
night
was
young
Ночь
только
начиналась.
The
breeze
was
warm
and
tender
Ветерок
был
теплым
и
нежным.
A
fool
was
I
but
how
was
I
to
know
Дурак
я
был
но
откуда
мне
было
знать
I
gladly
gave
my
heart
in
sweet
surrender
Я
с
радостью
отдал
свое
сердце
в
сладостной
капитуляции.
To
learn
that
love
was
meant
to
come
and
go
Чтобы
понять,
что
любовь
должна
приходить
и
уходить.
Like
snowhite
Clouds
Floating
thru
the
night
Как
снежные
облака
плывущие
сквозь
ночь
Speaking
of
a
love
that
was
heavenly
Говоря
о
любви,
которая
была
божественной.
A
love
that
could
never
be
mine
Любовь,
которая
никогда
не
будет
моей.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Django Reinhardt, English J. Hendricks
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.