Текст и перевод песни Django Reinhardt - The Sheik of Araby (Remastered)
Dans
les
montagnes
du
Hoggar
В
горах
Хоггар
Unes
reine
au
méchant
regard
Королева
с
недобрым
взглядом
Au
coeur
félon
règne
dit-on
В
сердце
правит
фелон,
говорят
мы
Antinéa
c'est
son
nom
Антинея
- это
ее
имя.
Le
Sheik
Mohamed
ben
Kaddour
Шейх
Мохамед
бен
Каддур
Pour
la
belle
se
meurt
d'amour
Красивый
умирает
любовь
Dans
l'immense
Sahara
В
огромной
Сахаре
Il
cherche
Antinéa
Он
ищет
Антинею
Il
croit
voir
son
visage
Он
думает,
что
видит
ее
лицо.
Mais
ce
n'est
qu'un
mirage
Но
это
всего
лишь
мираж
Il
repart
au
galop
Он
снова
пустился
в
галоп.
Criant
dans
un
sanglot
Крича
в
рыданиях
Ma
belle
Antinéa
Моя
прекрасная
Антинея
Je
t'aime
et
me
voila
Я
люблю
тебя,
и
вот
я
здесь.
Quand
on
lui
barre
le
chemin
Когда
мы
преградим
ему
путь
Il
vibre
le
sabre
à
la
main
Он
размахивает
саблей
в
руке.
Et
s'élançant,
en
rugissant
И
рванулся,
рыча
Il
repart
rouge
de
sang
Он
снова
становится
кроваво-красным
Pour
elle
il
va
n'importer
où
Для
нее
это
не
будет
иметь
никакого
значения.
Il
n'en
sait
rien
car
il
est
fou
Он
ничего
об
этом
не
знает,
потому
что
он
сумасшедший
Parfois
il
rencontre
le
soir
Иногда
он
встречается
по
вечерам
Une
belle
esclave
à
l'oeil
noir
Красивая
рабыня
с
черными
глазами
Le
lendemain,
plein
de
dédain
На
следующий
день,
полный
презрения
Le
Sheik
reprend
son
chemin?
comme
lui?
qui
s'enfuit
Шейх
возвращается?
как
он?
кто
убегает
Dans
l'immense
Sahara
В
огромной
Сахаре
Il
cherche
Antinéa
Он
ищет
Антинею
Il
croit
voir
son
visage
Он
думает,
что
видит
ее
лицо.
Mais
ce
n'est
qu'un
mirage
Но
это
всего
лишь
мираж
Il
repart
au
galop
Он
снова
пустился
в
галоп.
Criant
dans
un
sanglot
Крича
в
рыданиях
Ma
belle
Antinéa
Моя
прекрасная
Антинея
Viens
vite
dans
mes
bras
Иди
скорее
ко
мне
в
объятия
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Harry B. Smith, Ted Snyder, Francis Wheeler
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.