Текст и перевод песни Django Wagner - Als De Zomer Komt
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Als De Zomer Komt
Когда придет лето
Ik
loop
hier
op
het
strand
Я
иду
по
пляжу,
En
de
wind
waait
zachtjes
door
m'n
haar
И
ветер
нежно
играет
в
моих
волосах.
Ik
denk
aan
jou
Я
думаю
о
тебе.
Ik
hoor
het
ruisen
van
de
zee
Я
слышу
шум
моря
En
in
gedachten
neem
ik
je
met
me
mee
И
в
мыслях
беру
тебя
с
собой.
Het
is
een
tijd
geleden...
Прошло
много
времени...
Dat
we
lagen
hier
op
dit
mooie
strand
С
тех
пор,
как
мы
лежали
здесь,
на
этом
прекрасном
пляже.
Ik
denk
aan
jou
Я
думаю
о
тебе.
Lekker
zonnen
aan
het
water
Мы
грелись
на
солнышке
у
воды,
Voor
even
samen,
hand
in
hand
На
мгновение
вместе,
рука
об
руку.
Als
de
zomer
komt
zullen
wij
elkaar
weer
zien
Когда
придет
лето,
мы
снова
увидимся.
Ik
wil
bij
je
zijn
Я
хочу
быть
с
тобой.
Lang
genoeg
gewacht,
maar
de
moeite
bovendien
Мы
ждали
достаточно
долго,
но
это
того
стоило.
Blijf
bij
mij
m'n
liefste,
ik
wil
je
tranen
nooit
meer
zien
Останься
со
мной,
моя
любимая,
я
больше
не
хочу
видеть
твоих
слез.
Nu
wij
weer
samen
zijn
Теперь
мы
снова
вместе,
Jij
en
ik,
wij
genieten
van
elkaar
Ты
и
я,
мы
наслаждаемся
друг
другом.
Ga
nooit
meer
weg
Никогда
не
уходи.
Ik
heb
je
tijden
niet
gezien
Я
так
долго
тебя
не
видел.
Blijf
bij
me
voor
altijd
dan,
misschien
Останься
со
мной
навсегда,
возможно...
Nu
dat
je
bij
me
bent
is
alles
veel
mooier
dan
voorheen
Теперь,
когда
ты
со
мной,
все
намного
прекраснее,
чем
раньше.
Ga
nooit
meer
weg
Никогда
не
уходи.
Oh,
ik
wil
niet
dat
je
weggaat
О,
я
не
хочу,
чтобы
ты
уходила.
Jij
bent
voor
mij
m'n
nummer
één
Ты
для
меня
номер
один.
Als
de
zomer
komt
zullen
wij
elkaar
weer
zien
Когда
придет
лето,
мы
снова
увидимся.
Ik
wil
bij
je
zijn
Я
хочу
быть
с
тобой.
Lang
genoeg
gewacht,
maar
de
moeite
bovendien
Мы
ждали
достаточно
долго,
но
это
того
стоило.
Blijf
bij
mij
m'n
liefste,
ik
wil
je
tranen
nooit
meer
zien
Останься
со
мной,
моя
любимая,
я
больше
не
хочу
видеть
твоих
слез.
Als
de
zomer
komt
zullen
wij
elkaar
weer
zien
Когда
придет
лето,
мы
снова
увидимся.
Ik
wil
bij
je
zijn
Я
хочу
быть
с
тобой.
Lang
genoeg
gewacht,
maar
de
moeite
bovendien
Мы
ждали
достаточно
долго,
но
это
того
стоило.
Blijf
bij
mij
m'n
liefste,
ik
wil
je
tranen
nooit
meer
zien
Останься
со
мной,
моя
любимая,
я
больше
не
хочу
видеть
твоих
слез.
Blijf
bij
mij
m'n
liefste,
ik
wil
je
tranen
nooit
meer
zien
Останься
со
мной,
моя
любимая,
я
больше
не
хочу
видеть
твоих
слез.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: D. Wagner, F. Van Weert, W. Van Der Heijden
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.