Django Wagner - Jij Bent De Allermooiste Vrouw - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Django Wagner - Jij Bent De Allermooiste Vrouw




Ik zag je lopen op dat witte strand.
Я видел, как ты гуляла по белому пляжу.
In bikini en lekker bruin gebrand.
В бикини и красивом коричневом платье.
Ik dacht wat is dit nou? Jij was de liefde van weleer.
Я подумал, что это за чертовщина?
Jij bent de allermooiste vrouw, de schat waar ik nog steeds van hou. Je bent de liefde van mijn leven.
Ты самая красивая женщина, сокровище, которое я все еще люблю, ты любовь всей моей жизни.
Je bent m′n grootste ideaal, de liefste schat van allemaal. Ik zou je alles willen geven.
Ты-мой величайший идеал, самое сладкое сокровище из всех, я бы отдал тебе все.
Je bent de zon die naar me lacht, hier heb ik jaren op gewacht.
Ты-солнце, которое улыбается мне, я ждал этого годами.
Je bent het lichtje in het duister.
Ты-свет во тьме.
Je bent nog steeds waar ik voor leef, die ik al mijn liefde geef.
Ты по-прежнему то, ради чего я живу, кому я отдаю всю свою любовь.
Lieve woordjes naar je fluister.
Сладкие слова для твоего шепота.
Nu zijn we samen lopen hand in hand een paar jaar later op dat witte strand.
Теперь, спустя несколько лет, мы идем рука об руку по белому пляжу.
Ze blijft bij mij dit keer, ik laat haar nooit meer alleen.
На этот раз она останется со мной, я больше никогда не оставлю ее одну.
Jij bent de allermooiste vrouw, de schat waar ik nog steeds van hou. Je bent de liefde van mijn leven.
Ты самая красивая женщина, сокровище, которое я все еще люблю, ты любовь всей моей жизни.
Je bent m'n grootste ideaal, de liefste schat van allemaal. Ik zou je alles willen geven.
Ты-мой величайший идеал, самое сладкое сокровище из всех, я бы отдал тебе все.
Je bent de zon die naar me lacht, hier heb ik jaren op gewacht.
Ты-солнце, которое улыбается мне, я ждал этого годами.
Je bent het lichtje in het duister.
Ты-свет во тьме.
Je bent nog steeds waar ik voor leef, die ik al mijn liefde geef.
Ты по-прежнему то, ради чего я живу, кому я отдаю всю свою любовь.
Lieve woordjes naar je fluister.
Сладкие слова для твоего шепота.
Je bent de zon die naar me lacht, hier heb ik jaren op gewacht.
Ты-солнце, которое улыбается мне, я ждал этого годами.
Je bent het lichtje in het duister.
Ты-свет во тьме.
Je bent nog steeds waar ik voor leef, die ik al mijn liefde geef.
Ты по-прежнему то, ради чего я живу, кому я отдаю всю свою любовь.
Lieve woordjes naar je fluister.
Сладкие слова для твоего шепота.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.