Django - 105 - перевод текста песни на английский

105 - DJANGOперевод на английский




105
105
Q t rescate 105
Q to the rescue, 105
Llego el de la infancia de Abrahan Lincoln
The one from Abraham Lincoln's childhood has arrived
El q todos los muros me los brinco
The one who jumps over all the walls
Yo no tengo un límite
I have no limit
Porque todo lo mío es inminente
Because everything I do is imminent
Tu y toda tu gente por siempre me vera al frente
You and all your people will always see me at the front
No seas ocurrente
Don't be witty
Y digas q me falta algo
And say that I'm missing something
Lo q falta es matemática pa saber cuánto valgo
What's missing is the math to know how much I'm worth
Sabes algo ojala hubiera otra teletón
You know something, I wish there was another telethon
Pa donarte mi don
To donate my gift
Y deje de estar de copión
And stop being a copycat
Tu y tu cria
You and your offspring
Deje de hablar tanta tontería
Stop talking so much nonsense
Q escuchan mi letra hasta por telepatía
They hear my lyrics even through telepathy
Te escupiría
I would spit on you
Y no pa saber si se duplica
And not to see if it duplicates
Sino pa q sirva siquiera de piso vacenica
But so that it can at least serve as a floor, you filthy one
Interpreto d q tas hecho para faltarte el respeto
I interpret what you're made of to disrespect you
Yo t quitaría la lengua y la tendría de amuleto
I would take your tongue and keep it as an amulet
Esto es maroma
This is a tightrope walk
Aguántalo si se desploma
Hold on if it collapses
No tortures mas mejor escribe en otro idioma
Don't torture yourself anymore, better write in another language
Esto es un hit
This is a hit
Rompiéndote en un bit
Breaking you in a bit
Me hablas de hip hop y aprendiste Will Smith
You talk to me about hip hop and you learned from Will Smith
Esto no es ocho milla
This isn't 8 Mile
No se haga el palomilla
Don't act like a tough guy
Q a la hora d medrentar saca cuchillo de mantequilla
Because when it comes to threatening, you pull out a butter knife
Si es q tanto brilla
If you shine so bright
Me sirve de neón
You can be my neon light
Tu letra esta tan buena pa un programa de nickelodeon
Your lyrics are good enough for a Nickelodeon show
Yo volví de alto rango
I came back high-ranking
No vale ni un mango
You're not worth a penny
Díctame al victimario su nombre Django
Dictate to the victim your name, Django
Este es mi bando Django
This is my crew, Django
Coleccionando aquí las liricas q allá le mando
Collecting the lyrics I send you here
Como comando rastrillando y disparando al manco
Like a commando, raking and shooting at the one-armed man
El colechan acá con Django
They harvest here with Django
Causa dígame cuando esta gente no a estado al mando Te prometo
Tell me, man, when have these people not been in charge? I promise
Q voy a rapear a este esqueleto
That I'm going to rap to this skeleton
Y es q soy tan bueno q me va a escuchar hasta tu nieto
And I'm so good that even your grandson will listen to me
Tengo cache
I have cache
En doble "H"
In double "H"
Y un buen flow q si soy malo
And a good flow, even if I'm bad
Y el estilo q me sobra si quieres te lo regalo
And the style that I have left over, I'll give it to you if you want
Vale…practica q no te sale
Okay... practice, it's not working out for you
Es pura mentira decir q somos iguales
It's a pure lie to say that we are equal
La diferencia está escrita en un solo verso
The difference is written in a single verse
escribes en tres días yo rapeo sin esfuerzo
You write in three days, I rap effortlessly
Es q hoy por hoy
It's that today
Me valgo por lo q soy
I'm worth what I am
Si esto fuera grafiti seria copen yuotontoy
If this were graffiti, it would be Cope2, you fool
Batalla
Battle
La q propicio en la raya
The one I cause on the line
Si no sabes calla
If you don't know, shut up
Q no estás en talla
You're not in my league
Tengo talento pa romperte con sustento
I have the talent to break you with sustenance
Con usted me enfrento y salgo cantando contento
I face you and come out singing happily
Chápate este estilo
Take this style
En guerra aniquilo
In war, I annihilate
Letra doble filo
Double-edged lyrics
A lo deportado en virilo
Like a deportee, manly
Quiere más reclama
If you want more, ask for it
El flow se me derrama
The flow spills over me
Yo escuchaba 2pac cuando andabas en pijamas
I was listening to 2Pac when you were still in pajamas
Recuerda mi nombre por si me necesita
Remember my name in case you need me
Pregunta al Porvenir q estoy dando clases gratuitas
Ask El Porvenir, I'm giving free classes
Este es mi bando Django
This is my crew, Django
Coleccionando aquí las liricas q allá le mando
Collecting the lyrics I send you here
Como comando rastrillando y disparando al manco
Like a commando, raking and shooting at the one-armed man
El colechan acá con Django
They harvest here with Django
Causa dígame cuando esta gente no a estado al mando
Tell me, man, when have these people not been in charge?






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.