DJANGO - El Mínimo - перевод текста песни на русский

El Mínimo - DJANGOперевод на русский




El Mínimo
Минимализм
Aprendo hasta de lo mínimo
Учусь даже у мелочей
Tengo la pocima del éxito
У меня есть эликсир успеха
Debajo de mi léxico un magnífico
Подо мной великолепные
Música golpe anímico
Музыкальные лексикон и ритм
Que me reubicó
Они перестроили меня
Fan de la indica y del under que no claudicó
Фанатик индики и андеграунда, который не сдался
Yo no compito con lo que no me compete
Я не соревнуюсь с не равными мне
Soy un representante del que si no importa vete
Я представитель тех, кому не важно - проваливай
Aunque me tilden de maleante
Хотя меня называют хулиганом
Aunque que me malinterpreten
Хотя меня неправильно понимают
Hay gente esperando por lo que yo le recete
Есть люди, которые ждут, что я им пропишу
Hoy volvió el ariete
Сегодня вернулся таран
Con gol pa' que estos cierren el ojete
С голом, чтобы они заткнулись
La leyenda de cabeza sin jinete
Легенда без головы
Las leyes no me someten
Законы мне не указ
Hijo del general por el funkete
Сын генерала по фанку
Ida y vuelta al Ttouring sin brevete
Туда и обратно в Touring без прав
Trayendo tu paquete
Привезу твою посылку
Acá se cumple lo que se promete
Здесь выполняется то, что обещано
Ya cuando acabe me revientas cohetes
Когда я закончу, пускай взрывают ракеты
Cero firulete
Никаких излишеств
Mis rosas no la compra billete
Мои розы не купишь на твои деньги
Yo no escribo prosas yo las pinto en cabelletes
Я не пишу прозу, я рисую ее на мольбертах
No hace falta que la carta te membrete
Не обязательно, чтобы письмо было с гербом
El crimen resalta si soy yo quien lo comete
Преступление выделяется, если его совершаю я
Por mi color de piel
Из-за цвета моей кожи
Puede que estos puercos me sujeten
Возможно, эти свиньи арестуют меня
Pero mi voz no la callan grilletes
Но они не заткнут мой голос кандалами
Tengo una gillete bajo el paladar
У меня под небом бритва
Pero no es pa' defenderme
Но это не для защиты
No es para atacar
Не для нападения
Y aunque al enemigo voy disparar
И хотя я выстрелю во врага
Elegancia a lo Francia
Элегантность по-французски
Desde el muladar Ulala
Из мусорной кучи У-ля-ля
Bala pa'l que no recuerde al pueblo
Пуля для тех, кто не помнит о людях
Ya ni veo al diablo pues todo el lugar lo nublo
Я уже не вижу дьявола, потому что это место遮住了
Vivo del milagro
Живу как по волшебству
Aunque no es octubre
Хотя это не октябрь
Del falso me abro
Отворачиваюсь от фальши
Fuera de mi rubro
Не мое дело
Niño fuera (fuera, fuera)
Дитя, прочь (прочь, прочь)
Aprendí en calles vacías
Узнал на пустых улицах
Que cuando la noche es fría
Что когда ночь холодна
No hay confianza ni vigía
Нет ни доверия, ни стражи
Más si hay vida todavía
Но если жизнь еще продолжается
Alejo mierda de la mía
Убирай дерьмо со своего пути
Pa' vivirla a mi manera
Чтобы прожить ее по-своему
Clic-clac, fuera
Щелк-клац, прочь






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.