Django - Que te deje - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Django - Que te deje




Que te deje
That I Leave You
Hay marimba marimba marimba
There's marimba, marimba, marimba
marimba que te quiero
marimba, how I love you
ellos quieren que yo te deje
They want me to leave you
y dejarte a ti yo no puedo
And I can't leave you
Hay marimba marimba marimba
There's marimba, marimba, marimba
marimba que te quiero
marimba, how I love you
ellos quieren que yo te deje
They want me to leave you
y dejarte a ti yo no puedo
And I can't leave you
Que de ti me aleje
That I stay away from you
que te deje que te olvide
That I leave you, that I forget you
que lo nuestro no convive
That our love doesn't coexist
porque tu me divides
Because you divide me
porque tu me alejas de la sociedad y sus normas
Because you distance me from society and its norms
que cambias mi forma
That you change my ways
pero es que no hay forma
But there's no way
que entiendan lo que siento
They'll understand what I feel
dicen que por ti miento que cambias mis sentimientos
They say I lie for you, that you change my feelings
que eres un tormento que me tas haciendo mal
That you're a torment, that you're doing me wrong
que tenerte cerca me transforma en anormal
That having you near transforms me into something abnormal
que eres especial eso quiero que creas
That you're special, that's what I want you to believe
que te vean con los ojos con los que yo te veo(te veoo.)
That they see you with the eyes with which I see you (I see you.)
es feo que me discriminen por querete tanto
It's ugly that they discriminate against me for loving you so much
me alejo de ti y al minuto no aguanto
I walk away from you and within a minute I can't stand it
eres extraña y eso me gusta
You're strange and I like that
dicen que me dañas pero no me asusta
They say you harm me, but it doesn't scare me
contigo no vivo mas sin ti me he de morir
With you I live no more, without you I must die
necesito verte antes de dormir
I need to see you before I sleep
me quitas el sueño y tambien me haces soñar
You take away my sleep and also make me dream
pienso y sin ti me duermo y tambien al despertar
I think and without you I fall asleep and also when I wake up
he llegado lejos y tu no me respondes
I've come far and you don't answer me
pero si quiero verte tu me dices dondee
But if I want to see you, you tell me where
Hay marimba marimba marimba
There's marimba, marimba, marimba
marimba que te quiero
marimba, how I love you
ellos quieren que yo te deje
They want me to leave you
y dejarte a ti yo no puedo
And I can't leave you
Hay marimba marimba marimba
There's marimba, marimba, marimba
marimba que te quiero
marimba, how I love you
ellos quieren que yo te deje
They want me to leave you
y dejarte a ti yo no puedo
And I can't leave you
Esto es insoportable pero lo soporto
This is unbearable but I bear it
decir que me da vida es quedarme corto
To say you give me life is an understatement
de esto ya estoy harto pero por ti lo aguanto
I'm already tired of this, but for you I endure it
marimba di que si y contigo me planto
Marimba, say yes and I'll settle down with you
a mi mente sanas de hablarte me dan ganas
You heal my mind, talking to you makes me want to
me encantan el humo que emanas y al verte por la ventana
I love the smoke you emanate and seeing you by the window
dicen que eres de todos pero yo te siento mia
They say you belong to everyone but I feel you're mine
disculpa si te jodo con esta melodia
Sorry if I bother you with this melody
pero es inevitable hacerte invisible
But it's inevitable to make you invisible
porque por los cables eres mi combustible
Because through the cables you're my fuel
te pido de problemas
I ask you for problems
sistema que acarea ea
System that carries ea
la veo volar ella la nube golpea
I see her fly, she hits the cloud
que casualidad pues casualmene las ignoro
What a coincidence, well, coincidentally I ignore them
eres mi luz que aflora y en las noches se evapora
You're my light that flourishes and evaporates at night
Yo se que algun dia
I know that someday
algun dia se me para mi alegria(esa alegriaa)
Someday my joy will stop (that joy)
una noche sin policias(sin tombitos)
One night without police (without little drinks)
sin patrulla y sera tuya el alma miaa
Without patrol and my soul will be yours
Hay marimba marimba marimba
There's marimba, marimba, marimba
marimba que te quiero
marimba, how I love you
ellos quieren que yo te deje
They want me to leave you
y dejarte a ti yo no puedo
And I can't leave you
Hay marimba marimba marimba
There's marimba, marimba, marimba
marimba que te quiero
marimba, how I love you
ellos quieren que yo te deje
They want me to leave you
y dejarte a ti yo no puedo
And I can't leave you






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.