Текст и перевод песни DJANGO - Rage
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Eux,
ils
veulent
qu'on
s'aligne
(quoi?)
Они
хотят,
чтобы
мы
встали
в
строй
(что?)
Ils
ont
fait
leur
temps,
beleck
la
tumeur
maligne
(salope)
Их
время
прошло,
плевать
на
злокачественную
опухоль
(шлюха)
22
le
calibre,
monte
le
son,
j'ride
la
BM
comme
au
rallye
22
калибр,
сделай
громче,
я
гоню
на
BMW,
как
на
ралли
J'suis
marrant
comme
Chris
Tucker,
mais
comme
tracksuit,
le
cœur,
c'est
tout
noir
Я
смешной,
как
Крис
Такер,
но,
как
спортивный
костюм,
сердце
— черное
Tout
seul,
plus
fort
que
dix
mille,
sauf
respect,
fuck
Cyril
Hanouna
(gang,
gang)
Один,
сильнее
десяти
тысяч,
без
обид,
к
черту
Сирила
Хануна
(банда,
банда)
Avant,
j'étais
mignon
comme
Timberlake,
aujourd'hui,
j'suis
super
laid
(waow)
Раньше
я
был
милым,
как
Тимберлейк,
теперь
я
супер
уродливый
(вау)
Y
a
rien
à
faire,
on
est
trop
bornés,
putain
de
tabernak
(waow)
Ничего
не
поделаешь,
мы
слишком
упертые,
черт
возьми
(вау)
On
va
l'faire,
nique
sa
mère
(wouh)
Мы
сделаем
это,
к
черту
всё
(вух)
On
va
l'faire,
nique
sa
mère
(brr)
Мы
сделаем
это,
к
черту
всё
(брр)
On
va
l'faire,
nique
sa
mère
(gang)
Мы
сделаем
это,
к
черту
всё
(банда)
Faire
grimper
le
chiffre
d'affaires
(sku)
Увеличим
оборот
(ску)
On
va
l'faire,
nique
sa
mère
(fuck)
Мы
сделаем
это,
к
черту
всё
(нах)
On
va
l'faire,
nique
sa
mère
(fuck)
Мы
сделаем
это,
к
черту
всё
(нах)
On
va
l'faire,
nique
sa
mère
(quoi?)
Мы
сделаем
это,
к
черту
всё
(что?)
Faire
grimper
le
chiffre
d'affaires
(brr)
Увеличим
оборот
(брр)
On
carbure
à
la
haine,
c'est
comme
ça
qu'on
s'est
faits
Мы
заряжены
ненавистью,
так
мы
и
стали
теми,
кто
мы
есть
Œil
pour
œil,
faire
la
paix,
impossible,
en
effet
Око
за
око,
заключить
мир
невозможно,
в
самом
деле
J'ai
tatoué
les
caractères,
j'ai
très
mauvais
caractère
(fuck)
Я
набил
татуировки
иероглифами,
у
меня
очень
скверный
характер
(нах)
À
trop
avoir
raison,
j'ai
fini
par
la
perdre
(fuck,
fuck)
Бывая
слишком
правым,
я
в
конце
концов
терял
правоту
(нах,
нах)
Table
de
chevet,
j'ai
le
livre
rouge,
bientôt,
ça
parle
allemand
На
тумбочке
у
меня
красная
книга,
скоро
заговорю
по-немецки
Pourquoi
j'me
suis
tatoué
si
vite?
Avant,
j'avais
pas
l'argent
(grr)
Почему
я
так
быстро
набил
татуировки?
Раньше
у
меня
не
было
денег
(грр)
On
va
l'faire,
nique
sa
mère
(wouh)
Мы
сделаем
это,
к
черту
всё
(вух)
On
va
l'faire,
nique
sa
mère
(brr)
Мы
сделаем
это,
к
черту
всё
(брр)
On
va
l'faire,
nique
sa
mère
(gang)
Мы
сделаем
это,
к
черту
всё
(банда)
Faire
grimper
le
chiffre
d'affaires
(sku)
Увеличим
оборот
(ску)
On
va
l'faire,
nique
sa
mère
(fuck)
Мы
сделаем
это,
к
черту
всё
(нах)
On
va
l'faire,
nique
sa
mère
(fuck)
Мы
сделаем
это,
к
черту
всё
(нах)
On
va
l'faire,
nique
sa
mère
(quoi?)
Мы
сделаем
это,
к
черту
всё
(что?)
Faire
grimper
le
chiffre
d'affaires
(brr)
Увеличим
оборот
(брр)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
ATHANOR
дата релиза
22-10-2021
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.