Djavan - A Rota do Indivíduo - перевод текста песни на немецкий

A Rota do Indivíduo - Djavanперевод на немецкий




A Rota do Indivíduo
Der Weg des Individuums
Mera luz que invade a tarde cinzenta
Bloßes Licht, das den grauen Nachmittag durchdringt
E algumas folhas deitam sobre a estrada
Und einige Blätter liegen auf der Straße
O frio é o agasalho que esquenta
Die Kälte ist der Mantel, der wärmt
O coração gelado quando venta
Das gefrorene Herz, wenn der Wind weht
Movendo a água abandonada
Bewegt das verlassene Wasser
Restos de sonhos sobre um novo dia
Reste von Träumen über einen neuen Tag
Amores nos vagões, vagões nos trilhos
Lieben in den Waggons, Waggons auf den Gleisen
Parece que quem parte é a ferrovia
Es scheint, als ob die Eisenbahn diejenige ist, die abfährt
Que mesmo não te vendo te vigia
Die dich, auch ohne dich zu sehen, bewacht
Como mãe, como mãe
Wie eine Mutter, wie eine Mutter
Que dorme olhando os filhos
Die schläft und ihre Kinder beobachtet
Com os olhos na estrada
Mit den Augen auf der Straße
E no mistério solitário da penugem
Und im einsamen Geheimnis des Flaums
Vê-se a vida correndo, parada
Sieht man das Leben rennen, stillstehend
Como se não existisse chegada
Als ob es keine Ankunft gäbe
Na tarde distante, ferrugem ou nada
Am fernen Nachmittag, Rost oder Nichts
Mera luz
Bloßes Licht
Que invade a tarde cinzenta
Das den grauen Nachmittag durchdringt
E algumas folhas deitam sobre a estrada
Und einige Blätter liegen auf der Straße
O frio é o agasalho
Die Kälte ist der Mantel
Que esquenta
Der wärmt
O coração gelado
Das gefrorene Herz
Quando venta
Wenn der Wind weht
Movendo a água abandonada
Bewegt das verlassene Wasser
Restos de sonho
Reste von Träumen
Sobre um novo dia
Über einen neuen Tag
Amores nos vagões
Lieben in den Waggons
Vagões nos trilhos
Waggons auf den Gleisen
Parece que quem parte é a ferrovia
Es scheint, als ob die Eisenbahn diejenige ist, die abfährt
Que mesmo não te vendo te vigia
Die dich, auch ohne dich zu sehen, bewacht
Como mãe, como mãe
Wie eine Mutter, wie eine Mutter
Que dorme olhando os filhos
Die schläft und ihre Kinder beobachtet
Com os olhos na estrada
Mit den Augen auf der Straße
E no mistério solitário da penugem
Und im einsamen Geheimnis des Flaums
Vê-se a vida correndo parada
Sieht man das Leben rennen, stillstehend
Como se não existisse chegada
Als ob es keine Ankunft gäbe
Na tarde distante
Am fernen Nachmittag
Ferrugem ou nada
Rost oder Nichts





Авторы: Orlando De Morais Filho, Djavan Caetano Viana


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.