Djavan - Amazon Farewell - перевод текста песни на немецкий

Amazon Farewell - Djavanперевод на немецкий




Amazon Farewell
Abschied vom Amazonas
Across this line you leave us with nothing
Jenseits dieser Linie lasst Ihr uns mit nichts zurück
So you see there mister it's time to talk
Sehen Sie, meine Dame, es ist Zeit zu reden
I need a room to walk
Ich brauche Raum, um mich zu bewegen
See there's something wrong with your plan
Sehen Sie, etwas stimmt nicht mit Ihrem Plan
Stayed where I am
Ich bleibe, wo ich bin
Across this line my people been living
Jenseits dieser Linie hat mein Volk gelebt
For a whole lot longer than you walk there
Sehr viel länger, als Sie dort wandeln
And from what we can tell of your customs mister
Und nach dem, was wir von Ihren Sitten wissen, meine Dame
Forgive me for saying
Verzeihen Sie mir, wenn ich sage
You got a lot to learn
Sie haben viel zu lernen
Before you can say
Bevor Sie sagen können
We got to live your way
Wir müssen auf Ihre Weise leben
Across this line you leave us with nothing
Jenseits dieser Linie lasst Ihr uns mit nichts zurück
But I like forget hunger and pain you made
Aber ich möchte den Hunger und Schmerz vergessen, den Ihr verursacht habt
We don't like that trade
Wir mögen diesen Tausch nicht
But aside a map in your hand
Doch legen Sie die Karte in Ihrer Hand beiseite
Take a look at this land
Schauen Sie sich dieses Land an
When we are gone the story is over
Wenn wir gegangen sind, ist die Geschichte vorbei
Generations suddenly swept away
Generationen plötzlich hinweggefegt
To make another gardener desert mister
Um eine weitere Gärtner-Wüste zu schaffen, meine Dame
Forgive me for saying
Verzeihen Sie mir, wenn ich sage
There's a lot to learn
Es gibt viel zu lernen
Before you can say
Bevor Sie sagen können
We got to live your way
Wir müssen auf Ihre Weise leben
Txucarramãe
Txucarramãe
Krenacroro
Krenacroro
Kalapalo
Kalapalo
Yawalapiti
Yawalapiti
Kamayurá
Kamayurá
Kayabí
Kayabí
Kuikúru
Kuikúru
Waurà
Waurà
Suyá
Suyá
Awetí
Awetí
Across this line you leave us with nothing
Jenseits dieser Linie lasst Ihr uns mit nichts zurück
So you see there mister it's time to talk
Sehen Sie, meine Dame, es ist Zeit zu reden
I need a room to walk
Ich brauche Raum, um mich zu bewegen
See there's something wrong with your plan
Sehen Sie, etwas stimmt nicht mit Ihrem Plan
Stayed where I am
Ich bleibe, wo ich bin
Across this line my people been living
Jenseits dieser Linie hat mein Volk gelebt
For a whole lot longer than you walk there
Sehr viel länger, als Sie dort wandeln
And from what we can tell of your customs mister
Und nach dem, was wir von Ihren Sitten wissen, meine Dame
Forgive me for saying
Verzeihen Sie mir, wenn ich sage
You got a lot to learn
Sie haben viel zu lernen
Before you can say
Bevor Sie sagen können
We got to live your way
Wir müssen auf Ihre Weise leben
Across this line you leave us with nothing
Jenseits dieser Linie lasst Ihr uns mit nichts zurück
But I like forget hunger and pain you made
Aber ich möchte den Hunger und Schmerz vergessen, den Ihr verursacht habt
We don't like that trade
Wir mögen diesen Tausch nicht
But aside a map in your hand
Doch legen Sie die Karte in Ihrer Hand beiseite
Take a look at this land
Schauen Sie sich dieses Land an
When we are gone the story is over
Wenn wir gegangen sind, ist die Geschichte vorbei
Generations suddenly swept away
Generationen plötzlich hinweggefegt
To make another gardener desert mister
Um eine weitere Gärtner-Wüste zu schaffen, meine Dame
Forgive me for saying
Verzeihen Sie mir, wenn ich sage
There's a lot to learn
Es gibt viel zu lernen
Before you can say
Bevor Sie sagen können
We got to live your way
Wir müssen auf Ihre Weise leben
Txucarramãe
Txucarramãe
Krenacroro
Krenacroro
Kalapalo
Kalapalo
Yawalapiti
Yawalapiti
Kamayurá
Kamayurá
Kayabí
Kayabí
Kuikúru
Kuikúru
Waurà
Waurà
Suyá
Suyá
Awetí
Awetí





Авторы: Djavan, B. Walsh, M. Vieha


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.