Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Amazon Farewell
Abschied vom Amazonas
Across
this
line
you
leave
us
with
nothing
Jenseits
dieser
Linie
lasst
Ihr
uns
mit
nichts
zurück
So
you
see
there
mister
it's
time
to
talk
Sehen
Sie,
meine
Dame,
es
ist
Zeit
zu
reden
I
need
a
room
to
walk
Ich
brauche
Raum,
um
mich
zu
bewegen
See
there's
something
wrong
with
your
plan
Sehen
Sie,
etwas
stimmt
nicht
mit
Ihrem
Plan
Stayed
where
I
am
Ich
bleibe,
wo
ich
bin
Across
this
line
my
people
been
living
Jenseits
dieser
Linie
hat
mein
Volk
gelebt
For
a
whole
lot
longer
than
you
walk
there
Sehr
viel
länger,
als
Sie
dort
wandeln
And
from
what
we
can
tell
of
your
customs
mister
Und
nach
dem,
was
wir
von
Ihren
Sitten
wissen,
meine
Dame
Forgive
me
for
saying
Verzeihen
Sie
mir,
wenn
ich
sage
You
got
a
lot
to
learn
Sie
haben
viel
zu
lernen
Before
you
can
say
Bevor
Sie
sagen
können
We
got
to
live
your
way
Wir
müssen
auf
Ihre
Weise
leben
Across
this
line
you
leave
us
with
nothing
Jenseits
dieser
Linie
lasst
Ihr
uns
mit
nichts
zurück
But
I
like
forget
hunger
and
pain
you
made
Aber
ich
möchte
den
Hunger
und
Schmerz
vergessen,
den
Ihr
verursacht
habt
We
don't
like
that
trade
Wir
mögen
diesen
Tausch
nicht
But
aside
a
map
in
your
hand
Doch
legen
Sie
die
Karte
in
Ihrer
Hand
beiseite
Take
a
look
at
this
land
Schauen
Sie
sich
dieses
Land
an
When
we
are
gone
the
story
is
over
Wenn
wir
gegangen
sind,
ist
die
Geschichte
vorbei
Generations
suddenly
swept
away
Generationen
plötzlich
hinweggefegt
To
make
another
gardener
desert
mister
Um
eine
weitere
Gärtner-Wüste
zu
schaffen,
meine
Dame
Forgive
me
for
saying
Verzeihen
Sie
mir,
wenn
ich
sage
There's
a
lot
to
learn
Es
gibt
viel
zu
lernen
Before
you
can
say
Bevor
Sie
sagen
können
We
got
to
live
your
way
Wir
müssen
auf
Ihre
Weise
leben
Across
this
line
you
leave
us
with
nothing
Jenseits
dieser
Linie
lasst
Ihr
uns
mit
nichts
zurück
So
you
see
there
mister
it's
time
to
talk
Sehen
Sie,
meine
Dame,
es
ist
Zeit
zu
reden
I
need
a
room
to
walk
Ich
brauche
Raum,
um
mich
zu
bewegen
See
there's
something
wrong
with
your
plan
Sehen
Sie,
etwas
stimmt
nicht
mit
Ihrem
Plan
Stayed
where
I
am
Ich
bleibe,
wo
ich
bin
Across
this
line
my
people
been
living
Jenseits
dieser
Linie
hat
mein
Volk
gelebt
For
a
whole
lot
longer
than
you
walk
there
Sehr
viel
länger,
als
Sie
dort
wandeln
And
from
what
we
can
tell
of
your
customs
mister
Und
nach
dem,
was
wir
von
Ihren
Sitten
wissen,
meine
Dame
Forgive
me
for
saying
Verzeihen
Sie
mir,
wenn
ich
sage
You
got
a
lot
to
learn
Sie
haben
viel
zu
lernen
Before
you
can
say
Bevor
Sie
sagen
können
We
got
to
live
your
way
Wir
müssen
auf
Ihre
Weise
leben
Across
this
line
you
leave
us
with
nothing
Jenseits
dieser
Linie
lasst
Ihr
uns
mit
nichts
zurück
But
I
like
forget
hunger
and
pain
you
made
Aber
ich
möchte
den
Hunger
und
Schmerz
vergessen,
den
Ihr
verursacht
habt
We
don't
like
that
trade
Wir
mögen
diesen
Tausch
nicht
But
aside
a
map
in
your
hand
Doch
legen
Sie
die
Karte
in
Ihrer
Hand
beiseite
Take
a
look
at
this
land
Schauen
Sie
sich
dieses
Land
an
When
we
are
gone
the
story
is
over
Wenn
wir
gegangen
sind,
ist
die
Geschichte
vorbei
Generations
suddenly
swept
away
Generationen
plötzlich
hinweggefegt
To
make
another
gardener
desert
mister
Um
eine
weitere
Gärtner-Wüste
zu
schaffen,
meine
Dame
Forgive
me
for
saying
Verzeihen
Sie
mir,
wenn
ich
sage
There's
a
lot
to
learn
Es
gibt
viel
zu
lernen
Before
you
can
say
Bevor
Sie
sagen
können
We
got
to
live
your
way
Wir
müssen
auf
Ihre
Weise
leben
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Djavan, B. Walsh, M. Vieha
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.