Djavan - Asa (Ao Vivo) - перевод текста песни на немецкий

Asa (Ao Vivo) - Djavanперевод на немецкий




Asa (Ao Vivo)
Asa (Live)
A manhã me socorreu com flores e aves
Der Morgen rettete mich mit Blumen und Vögeln
Suaves, soltas, em asa azul
Sanft, frei, auf blauem Flügel
Borboletas em bando
Schmetterlinge in Scharen
Diz que pedra não fala
Man sagt, ein Stein spricht nicht
Que dirá se falasse
Was würde er sagen, wenn er spräche?
Eu, Ana? Me ama
Ich, Ana? Liebst du mich
Me queima na sua cama
Verbrennst mich in deinem Bett
O veludo da fala
Der Samt der Worte
Disse: Beijo que é doce
Sagte: Ein Kuss, der süß ist
Me prende, me iguala
Fesselt mich, macht mich gleich
Me rende com sua bala
Bezwingt mich mit deinem Schuss
Diz que pedra não fala
Man sagt, ein Stein spricht nicht
Que dirá se falasse
Was würde er sagen, wenn er spräche?
Eu, Ana? Me ama
Ich, Ana? Liebst du mich
Me queima na sua cama
Verbrennst mich in deinem Bett
O veludo da fala
Der Samt der Worte
Disse: Beijo que é doce
Sagte: Ein Kuss, der süß ist
Me prende, me iguala
Fesselt mich, macht mich gleich
Me rende com sua bala
Bezwingt mich mit deinem Schuss
Se disfarce de Zeus, de Juruna, na deusa azul
Versteck dich als Zeus, als Juruna, in der blauen Göttin
Se me comover, eu sei que é tu
Wenn du mich rührst, weiß ich, dass du es bist
Claridade de um novo dia não havia sem você
Die Klarheit eines neuen Tages gab es nicht ohne dich
Você passou, eu me esqueci o que ia dizer
Du kamst vorbei, ich vergaß, was ich sagen wollte
O que pra falar?
Was gibt es zu sagen?
Onde leva essa ladeira?
Wohin führt dieser Abhang?
Que tristes terras vencerá
Welche traurigen Länder wird er bezwingen
Um intérprete tocando blues?
Ein Interpret, der Blues spielt?
O que pra falar?
Was gibt es zu sagen?
Onde leva essa ladeira?
Wohin führt dieser Abhang?
Que tristes terras vencerá
Welche traurigen Länder wird er bezwingen
Um intérprete inventando blues?
Ein Interpret, der Blues erfindet?
O que pra falar?
Was gibt es zu sagen?
Onde leva essa ladeira?
Wohin führt dieser Abhang?
Que tristes terras vencerá
Welche traurigen Länder wird er bezwingen
Um intérprete delirando no blues?
Ein Interpret, der im Blues deliriert?
Senhoras e senhores, eu quero apresentar a banda
Meine Damen und Herren, ich möchte die Band vorstellen
Na guitarra: Torcuato Mariano
An der Gitarre: Torcuato Mariano
Contrabaixo: Marcelo Mariano
Bass: Marcelo Mariano
Bateria: Carlos Bala
Schlagzeug: Carlos Bala
Piano e teclados: Paulo Calasans
Klavier und Keyboards: Paulo Calasans
Piano e teclados: Glauton Campello
Klavier und Keyboards: Glauton Campello
Sax e flautas: Marcelo Martins
Saxophon und Flöten: Marcelo Martins
Trompete e flugelhorn: Jessé Sadoc
Trompete und Flügelhorn: Jessé Sadoc
Diz que pedra não fala
Man sagt, ein Stein spricht nicht
Que dirá se falasse
Was würde er sagen, wenn er spräche?
Eu, Ana? Me ama
Ich, Ana? Liebst du mich
Me queima na sua cama
Verbrennst mich in deinem Bett
O veludo da fala
Der Samt der Worte
Disse: Beijo que é doce
Sagte: Ein Kuss, der süß ist
Me prende, me iguala
Fesselt mich, macht mich gleich
Me rende com sua bala
Bezwingt mich mit deinem Schuss
Diz que pedra não fala
Man sagt, ein Stein spricht nicht
Que dirá se falasse
Was würde er sagen, wenn er spräche?
Eu, Ana? Me ama
Ich, Ana? Liebst du mich
Me queima na sua cama
Verbrennst mich in deinem Bett
O veludo da fala
Der Samt der Worte
Disse: Beijo que é doce
Sagte: Ein Kuss, der süß ist
Me prende, me iguala
Fesselt mich, macht mich gleich
Me rende com sua bala
Bezwingt mich mit deinem Schuss
Se disfarce de Zeus, de Juruna, na deusa azul
Versteck dich als Zeus, als Juruna, in der blauen Göttin
Se me comover, eu sei que é tu
Wenn du mich rührst, weiß ich, dass du es bist
Claridade de um novo dia não havia sem você
Die Klarheit eines neuen Tages gab es nicht ohne dich
Você passou, eu me esqueci o que ia dizer
Du kamst vorbei, ich vergaß, was ich sagen wollte
O que pra falar?
Was gibt es zu sagen?
Onde leva essa ladeira?
Wohin führt dieser Abhang?
Que tristes terras vencerá
Welche traurigen Länder wird er bezwingen
Um intérprete tocando blues?
Ein Interpret, der Blues spielt?
O que pra falar?
Was gibt es zu sagen?
Onde leva essa ladeira?
Wohin führt dieser Abhang?
Que tristes terras vencerá
Welche traurigen Länder wird er bezwingen
Um intérprete inventando blues?
Ein Interpret, der Blues erfindet?
O que pra falar?
Was gibt es zu sagen?
Onde leva essa ladeira?
Wohin führt dieser Abhang?
Que tristes terras vencerá
Welche traurigen Länder wird er bezwingen
Um intérprete delirando no blues? Yeah, yeah
Ein Interpret, der im Blues deliriert? Yeah, yeah





Авторы: Djavan


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.