Djavan - Cordilheira - перевод текста песни на немецкий

Cordilheira - Djavanперевод на немецкий




Cordilheira
Gebirgskette
Bocejar, dia claro, vida a verdejar
Gähnen, heller Tag, Leben grünt
Luz por entre os cachos amarelos do ipê
Licht zwischen den gelben Büscheln des Ipê-Baums
Deu pra ver
Ich konnte sehen
Você me tocou sem perceber
Du hast mich berührt, ohne es zu merken
Você nem me olha e eu não posso te esquecer
Du siehst mich nicht einmal an und ich kann dich nicht vergessen
Creio em ti
Ich glaube an dich
Se for ilusão, que Deus me guie
Wenn es eine Illusion ist, möge Gott mich leiten
O que não fazer pra se merecer tal mulher
Was man nicht alles tut, um solch eine Frau zu verdienen
Cerração
Nebel
Noite na janela meu querer
Nacht am Fenster, mein Verlangen
Porque te venero, sempre espero por você
Weil ich dich verehre, warte ich immer auf dich
Por sobre a cordilheira, o arco-íris
Über der Gebirgskette, der Regenbogen
Meu corpo treme ao pensar no seu, frenesi
Mein Körper zittert, wenn ich an deinen denke, Raserei
Te quero mesmo pra te dar sem ter retorno
Ich will dich, selbst um dir zu geben, ohne etwas zurückzubekommen
Te quero assaz
Ich will dich so sehr
Te quero assim
Ich will dich so
Te quero pra mim
Ich will dich für mich
Escada pro pecado, caso de amor
Treppe zur Sünde, Liebesaffäre
Teus lábios tão sonhados
Deine so erträumten Lippen
Vão me ter sempre aqui
Werden mich immer hier haben
À espera de um olhar que faz dia romper
Wartend auf einen Blick, der den Tag anbrechen lässt
O céu cair, noite fechar
Den Himmel einstürzen, die Nacht hereinbrechen lässt
E faz o meu ar desaparecer
Und meine Luft verschwinden lässt
O luar que eu vi no lago azul
Das Mondlicht, das ich im blauen See sah
Daria pra você
Würde ich dir geben
O luar que eu vi no lago azul
Das Mondlicht, das ich im blauen See sah
Num instante se escondeu
Hat sich augenblicklich versteckt
Bocejar, dia claro, vida a verdejar
Gähnen, heller Tag, Leben grünt
Luz por entre os cachos amarelos do ipê
Licht zwischen den gelben Büscheln des Ipê-Baums
Deu pra ver
Ich konnte sehen
Você me tocou sem perceber
Du hast mich berührt, ohne es zu merken
Você nem me olha e eu não posso te esquecer
Du siehst mich nicht einmal an und ich kann dich nicht vergessen
Por sobre a cordilheira, o arco-íris
Über der Gebirgskette, der Regenbogen
Meu corpo treme ao pensar no seu, frenesi
Mein Körper zittert, wenn ich an deinen denke, Raserei
Te quero mesmo pra te dar sem ter retorno
Ich will dich, selbst um dir zu geben, ohne etwas zurückzubekommen
Te quero assaz
Ich will dich so sehr
Te quero assim
Ich will dich so
Te quero pra mim
Ich will dich für mich
Escada pro pecado, caso de amor
Treppe zur Sünde, Liebesaffäre
Teus lábios tão sonhados
Deine so erträumten Lippen
Vão me ter sempre aqui
Werden mich immer hier haben
À espera de um olhar que faz dia romper
Wartend auf einen Blick, der den Tag anbrechen lässt
O céu cair, noite fechar
Den Himmel einstürzen, die Nacht hereinbrechen lässt
E faz o meu ar desaparecer
Und meine Luft verschwinden lässt
O luar que eu vi no lago azul
Das Mondlicht, das ich im blauen See sah
Daria pra você
Würde ich dir geben
O luar que eu vi no lago azul
Das Mondlicht, das ich im blauen See sah
Num instante se escondeu
Hat sich augenblicklich versteckt





Авторы: Djavan


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.