Текст и перевод песни Djavan - Eu Te Devoro - Ao Vivo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Teus
sinais
me
confundem
da
cabeça
aos
pés
Твои
сигналы,
меня
путают
с
головы
до
ног
Mas
por
dentro
eu
te
devoro
Но
внутри
я
te
devoro
Teu
olhar
não
me
diz
exato
quem
tu
és
Твой
внешний
вид
не
говорит
мне
точное
кто
ты
Mesmo
assim
eu
te
devoro
Тем
не
менее,
я
te
devoro
Te
devoraria
a
qualquer
preço
Тебе
devoraria
любой
ценой
Porque
te
ignoro,
te
conheço
Потому
что
тебя
игнорирую,
я
знаю
тебя
Quando
chove
ou
quando
faz
frio
Когда
идет
дождь
или
когда
холодно
Te
devoraria
tal
Caetano
Тебе
devoraria
такой
Caetano
A
Leonardo
DiCaprio
Леонардо
Ди
Каприо
É
um
milagre
tudo
que
Deus
criou
Это
чудо,
все,
что
создал
Бог
Pensando
em
você
Думая
о
вас
Fez
a
Via
Láctea,
fez
os
dinossauros
Сделал
Млечный
путь,
сделал
динозавров
Sem
pensar
em
nada
Не
думать
ни
о
чем
Fez
a
minha
vida
e
te
deu
Сделал
мою
жизнь
и
дал
тебе
Sem
contar
os
dias
que
me
faz
morrer
Не
считая
дней,
что
заставляет
меня
умирать
Sem
saber
de
ti,
jogado
à
solidão
Не
зная
тебя,
играл
в
одиночестве
Mas
se
quer
saber
se
eu
quero
outra
vida
Но
если
вы
хотите
знать,
если
я
хочу
другой
жизни
Teus
sinais
me
confundem
da
cabeça
aos
pés
Твои
сигналы,
меня
путают
с
головы
до
ног
Mas
por
dentro
eu
te
devoro
Но
внутри
я
te
devoro
Teu
olhar
não
me
diz
exato
quem
tu
és
Твой
внешний
вид
не
говорит
мне
точное
кто
ты
Mesmo
assim
eu
te
devoro
Тем
не
менее,
я
te
devoro
(Te
devoraria
a
qualquer
preço)
(Te
devoraria
любой
ценой)
(Porque
te
ignoro,
te
conheço)
(Потому,
что
тебя
игнорирую,
я
знаю
тебя)
Quando
chove
ou
quando
faz
frio
Когда
идет
дождь
или
когда
холодно
Te
devoraria
tal
Caetano
Тебе
devoraria
такой
Caetano
A
Leonardo
DiCaprio
Леонардо
Ди
Каприо
É
um
milagre
tudo
que
Deus
criou
Это
чудо,
все,
что
создал
Бог
Pensando
em
você
Думая
о
вас
Fez
a
Via
Láctea,
fez
os
dinossauros
Сделал
Млечный
путь,
сделал
динозавров
(Sem
pensar
em
nada)
(Думая
ни
о
чем)
(Fez)
a
minha
vida
e
te
deu
(Сделал)
мою
жизнь
и
дал
тебе
Sem
contar
os
dias
que
me
faz
morrer
Не
считая
дней,
что
заставляет
меня
умирать
Sem
saber
de
ti,
jogado
à
solidão
Не
зная
тебя,
играл
в
одиночестве
Mas
se
quer
saber
se
eu
quero
outra
vida
Но
если
вы
хотите
знать,
если
я
хочу
другой
жизни
Eu
quero
mesmo
é
viver
Я
действительно
хочу,
- это
жить
Pra
esperar,
esperar,
devorar
você
Ты
ждать,
ждать,
пожирают
вас
Eu
quero
mesmo
é
viver
Я
действительно
хочу,
- это
жить
Pra
esperar,
esperar,
devorar
você
Ты
ждать,
ждать,
пожирают
вас
Meu
viver
é
esperar
você
Моя
жизнь-это
ждать,
вы
Eu
quero
mesmo
é
viver
Я
действительно
хочу,
- это
жить
Pra
esperar,
esperar,
devorar
você
Ты
ждать,
ждать,
пожирают
вас
Meu
viver
é
esperar
você
Моя
жизнь-это
ждать,
вы
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Djavan
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.