Djavan - Nem um Dia - Ao Vivo - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Djavan - Nem um Dia - Ao Vivo




Nem um Dia - Ao Vivo
Ни дня - Живое выступление
Um dia frio
Холодный день,
Um bom lugar pra ler um livro
Хорошее место, чтобы почитать книгу,
E o pensamento em você
А мысли мои о тебе.
Eu sem você, eu não vivo
Без тебя мне не жить.
Um dia triste
Грустный день,
Toda a fragilidade incide
Вся хрупкость мира обрушивается,
E o pensamento em você
А мысли мои о тебе,
E tudo me divide
И всё меня разрывает на части.
Um dia frio
Холодный день,
Um bom lugar pra ler um livro
Хорошее место, чтобы почитать книгу,
E o pensamento em você
А мысли мои о тебе.
Sem você não vivo
Без тебя я не живу.
Um dia triste
Грустный день,
Toda a fragilidade incide
Вся хрупкость мира обрушивается,
E o pensamento em você
А мысли мои о тебе,
E tudo me divide
И всё меня разрывает на части.
Longe da felicidade e todas as suas luzes
Вдали от счастья и всех его огней
Te desejo como ao ar
Я желаю тебя, как воздух,
Mais que tudo
Больше всего на свете.
És manhã na natureza das flores
Ты утро в природе цветов.
Mesmo por toda riqueza dos sheiks árabes
Даже за все богатства арабских шейхов
Não te esquecerei um dia, nenhum dia
Я не забуду тебя ни на день, ни на миг.
Espero, com a força do pensamento
Я надеюсь, силой мысли,
Recriar a luz que me trará você
Возродить свет, который вернет тебя мне.
E tudo nascerá mais belo
И всё вокруг станет прекраснее,
O verde faz do azul com o amarelo
Зелень рождается из синего и желтого,
O elo com todas as cores
Соединение всех цветов,
Pra enfeitar amores gris (iê-iê)
Чтобы украсить седые любви (йе-йе).
E tudo nascerá mais belo
И всё вокруг станет прекраснее,
O verde faz do azul com o amarelo
Зелень рождается из синего и желтого,
O elo com todas as cores
Соединение всех цветов,
Pra enfeitar amores gris
Чтобы украсить седые любви.
Um dia frio
Холодный день,
Um bom lugar pra ler um livro
Хорошее место, чтобы почитать книгу,
O pensamento em você
Мысли мои о тебе.
Eu sem você não vivo
Без тебя я не живу.
Um dia triste
Грустный день,
Toda a fragilidade incide
Вся хрупкость мира обрушивается,
E o pensamento em você
А мысли мои о тебе,
E tudo me divide
И всё меня разрывает на части.
Mesmo por toda a riqueza dos sheiks árabes
Даже за все богатства арабских шейхов
Não te esquecerei um dia, nenhum dia
Я не забуду тебя ни на день, ни на миг.
Espero, com a força do pensamento
Я надеюсь, силой мысли,
Recriar a luz que me trará você
Возродить свет, который вернет тебя мне.
E tudo nascerá mais belo
И всё вокруг станет прекраснее,
O verde faz do azul com o amarelo
Зелень рождается из синего и желтого,
O elo com todas as cores
Соединение всех цветов,
Pra enfeitar amores gris
Чтобы украсить седые любви.
E tudo nascerá mais belo
И всё вокруг станет прекраснее,
O verde faz do azul com o amarelo
Зелень рождается из синего и желтого,
O elo com todas as cores
Соединение всех цветов,
Pra enfeitar amores gris (iê-iê-iê-iê)
Чтобы украсить седые любви (йе-йе-йе-йе).
E tudo nascerá mais belo
И всё вокруг станет прекраснее,
O verde faz do azul com o amarelo
Зелень рождается из синего и желтого,
O elo com todas as cores
Соединение всех цветов,
Pra enfeitar amores gris
Чтобы украсить седые любви.
E tudo nascerá mais belo
И всё вокруг станет прекраснее,
O verde faz do azul com o amarelo
Зелень рождается из синего и желтого,
O elo com todas as cores
Соединение всех цветов,
Pra enfeitar amores gris (êh-iê)
Чтобы украсить седые любви (э-йе).





Авторы: Djavan


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.