Текст и перевод песни Djavan - Obi
Que
nem
zen,
czar
Like
a
Zen
master,
a
czar
Jerusalém,
z'oiseau
Jerusalem,
z'oiseau
Na
relva
rala,
meu
arerê
On
the
thin
grass,
my
arerê
Tombara
ali,
alá
I'll
fall
there,
alá
Logo
além,
nem
lá
Just
beyond,
not
there
Logum,
pra
cá
ninguém
faraó
Logum,
no
pharaoh
shall
come
here
No
ver
da
gente
In
our
view
O
samba
é
pedra
mór
Samba
is
the
greatest
África,
benfica,
e
fica
melhor
Africa,
Benfica,
and
it
gets
better
Que
nem
zen,
czar
Like
a
Zen
master,
a
czar
Jerusalém,
z'oiseau
Jerusalem,
z'oiseau
Na
relva
rala,
meu
arerê
On
the
thin
grass,
my
arerê
Tombara
ali,
alá
I'll
fall
there,
alá
Logo
além,
nem
lá
Just
beyond,
not
there
Logum,
pra
cá
ninguém
faraó
Logum,
no
pharaoh
shall
come
here
No
ver
da
gente
In
our
view
O
samba
é
pedra
mór
Samba
is
the
greatest
África,
benfica,
e
fica
melhor
Africa,
Benfica,
and
it
gets
better
África,
benfica,
e
fica
melhor
Africa,
Benfica,
and
it
gets
better
Amanheceu
de
um
sorriso
A
smile
has
dawned
Vida
como
é
preciso
Life
as
it
should
be
Sonhando,
sentindo,
cantando,
infindo
Dreaming,
feeling,
singing,
unending
Ouvindo,
falando
Listening,
speaking
Falo
de
mim
pra
você
I
speak
of
me
to
you
Se
não
for
pra
já,
so
long
If
it's
not
for
now,
so
long
Ouricuri
madurou
The
ouricuri
has
ripened
No
ver
da
gente
In
our
view
O
samba
é
pedra
mór
Samba
is
the
greatest
África,
benfica,
e
fica
melhor
Africa,
Benfica,
and
it
gets
better
África,
benfica,
e
fica
melhor
Africa,
Benfica,
and
it
gets
better
Que
nem
zen,
czar
Like
a
Zen
master,
a
czar
Jerusalém,
z'oiseau
Jerusalem,
z'oiseau
Na
relva
rala,
meu
arerê
On
the
thin
grass,
my
arerê
Tombara
ali,
alá
I'll
fall
there,
alá
Logo
além,
nem
lá
Just
beyond,
not
there
Logum,
pra
cá
ninguém
faraó
Logum,
no
pharaoh
shall
come
here
No
ver
da
gente
In
our
view
O
samba
é
pedra
mór
Samba
is
the
greatest
África,
benfica,
e
fica
melhor
Africa,
Benfica,
and
it
gets
better
Que
nem
zen,
czar
Like
a
Zen
master,
a
czar
Jerusalém,
z'oiseau
Jerusalem,
z'oiseau
Na
relva
rala,
meu
arerê
On
the
thin
grass,
my
arerê
Tombara
ali,
alá
I'll
fall
there,
alá
Logo
além,
nem
lá
Just
beyond,
not
there
Logum,
pra
cá
ninguém
faraó
Logum,
no
pharaoh
shall
come
here
No
ver
da
gente
In
our
view
O
samba
é
pedra
mór
Samba
is
the
greatest
África,
benfica,
e
fica
melhor
Africa,
Benfica,
and
it
gets
better
África,
benfica,
e
fica
melhor
Africa,
Benfica,
and
it
gets
better
Amanheceu
de
um
sorriso
A
smile
has
dawned
Vida
como
é
preciso
Life
as
it
should
be
Sonhando,
sentindo,
cantando,
infindo
Dreaming,
feeling,
singing,
unending
Ouvindo,
falando
Listening,
speaking
Falo
de
mim
pra
você
I
speak
of
me
to
you
Se
não
for
pra
já,
so
long
If
it's
not
for
now,
so
long
Ouricuri
madurou
The
ouricuri
has
ripened
No
ver
da
gente
In
our
view
O
samba
é
pedra
mór
Samba
is
the
greatest
África,
benfica,
e
fica
melhor
Africa,
Benfica,
and
it
gets
better
África,
benfica,
e
fica
melhor
Africa,
Benfica,
and
it
gets
better
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Djavan
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.