Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quantas Voltas Dá Meu Mundo
Сколько Раз Оборачивается Мой Мир
Rede
de
malha,
jangada
de
vela
içada
no
ar
Сеть
из
макраме,
парусник
с
поднятым
парусом
в
воздухе
Quem
não
se
arrisca,
não
joga
a
isca
Кто
не
рискует,
тот
не
ловит
рыбу
Atividade
no
mar
Движение
в
море
Quantas
voltas
dá
meu
mundo?
Сколько
раз
оборачивается
мой
мир?
Pasto
na
relva,
madeira
de
selva
coberta
de
flor
Пастбище
в
траве,
лесная
чаща,
покрытая
цветами
Seja
silvestre
preste
ou
não
preste
Будь
дикой,
независимо
от
того,
хочешь
ты
этого
или
нет
Atrai
de
longe
o
amor
Привлекает
любовь
издалека
Quantas
voltas
dá
meu
mundo?
Сколько
раз
оборачивается
мой
мир?
Chega
domingo,
ninguém
na
igreja,
não
tem
oração
Наступает
воскресенье,
в
церкви
никого
нет,
нет
молитвы
Tudo
que
é
santo
vive
de
encanto
Всё
святое
живёт
очарованием
Acorde
a
fé
irmão
Пробуди
веру,
брат
Quantas
voltas
dá
meu
mundo?
Сколько
раз
оборачивается
мой
мир?
Noite
de
lua,
viola
na
rua
pra
vida
esquecer
Лунная
ночь,
гитара
на
улице,
чтобы
забыть
о
жизни
Canto
aberto,
verso
incerto
Открытый
напев,
неопределённый
стих
A
noite
o
amanhecer
Ночь
до
рассвета
Quantas
voltas
dá
meu
mundo?
Сколько
раз
оборачивается
мой
мир?
Jeito
brejeiro,
retrato
inteiro
da
população
Своевольный
нрав,
полный
портрет
населения
Vida
sem
rumo,
mas
em
resumo
Жизнь
без
цели,
но
вкратце
Amor
no
coração
Любовь
в
сердце
Quantas
voltas
dá
meu
mundo?
Сколько
раз
оборачивается
мой
мир?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Djavan Caetano Viana
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.