Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Com
medo,
eu
chamei
pra
dançar
Ängstlich
bat
ich
dich
zu
tanzen
Não
sei
nem
se
você
me
ouviu
Ich
weiß
nicht
mal,
ob
du
mich
gehört
hast
Meu
coração
pra
pular
Mein
Herz
machte
einen
Sprung
Cê
em
vez
de
falar,
sorriu
Du,
statt
zu
reden,
lächeltest
Tomei
aquilo
como
um
sim
Ich
nahm
das
als
ein
Ja
Meu
corpo
até
reverberou
Mein
Körper
vibrierte
sogar
Vejo
você
levantar
Ich
sehe
dich
aufstehen
Penso:
vou
abraçar
Ich
denke:
Ich
werde
umarmen
Não
sei
se
é
assim
que
o
amor
nasce
Ich
weiß
nicht,
ob
Liebe
so
entsteht
Mas
sei
que
perambular
Aber
ich
weiß,
dass
das
Umherirren
Por
beijos
sem
desejo
Nach
Küssen
ohne
Verlangen
Não
é
luz,
é
o
breu
Kein
Licht
ist,
sondern
Finsternis
E
por
ser
ela
a
luz
que
me
renasce
Und
weil
sie
das
Licht
ist,
das
mich
wiederbelebt
No
instante
em
que
eu
a
enlaçar
In
dem
Moment,
in
dem
ich
sie
umschlinge
Socorro!
Posso
pirar
com
o
calor
do
corpo
dela
Hilfe!
Ich
könnte
verrückt
werden
durch
die
Wärme
ihres
Körpers
Com
medo,
eu
chamei
pra
dançar
Ängstlich
bat
ich
dich
zu
tanzen
Não
sei
nem
se
você
me
ouviu
Ich
weiß
nicht
mal,
ob
du
mich
gehört
hast
Meu
coração
pra
pular
Mein
Herz
machte
einen
Sprung
Cê
em
vez
de
falar,
sorriu
Du,
statt
zu
reden,
lächeltest
Tomei
aquilo
como
um
sim
Ich
nahm
das
als
ein
Ja
Meu
corpo
até
reverberou
Mein
Körper
vibrierte
sogar
Vejo
você
levantar
Ich
sehe
dich
aufstehen
Penso:
vou
abraçar
Ich
denke:
Ich
werde
umarmen
Não
sei
se
é
assim
que
o
amor
nasce
Ich
weiß
nicht,
ob
Liebe
so
entsteht
Mas
sei
que
perambular
Aber
ich
weiß,
dass
das
Umherirren
Por
beijos
sem
desejo
Nach
Küssen
ohne
Verlangen
Não
é
luz,
é
o
breu
Kein
Licht
ist,
sondern
Finsternis
E
por
ser
ela
a
luz
que
me
renasce
Und
weil
sie
das
Licht
ist,
das
mich
wiederbelebt
No
instante
em
que
eu
a
enlaçar
In
dem
Moment,
in
dem
ich
sie
umschlinge
Socorro!
Posso
pirar
com
o
calor
do
corpo
dela
Hilfe!
Ich
könnte
verrückt
werden
durch
die
Wärme
ihres
Körpers
Não
sei
se
é
assim
que
o
amor
nasce
Ich
weiß
nicht,
ob
Liebe
so
entsteht
Mas
sei
que
perambular
Aber
ich
weiß,
dass
das
Umherirren
Por
beijos
sem
desejo
Nach
Küssen
ohne
Verlangen
Não
é
luz,
é
o
breu
Kein
Licht
ist,
sondern
Finsternis
E
por
ser
ela
a
luz
que
me
renasce
Und
weil
sie
das
Licht
ist,
das
mich
wiederbelebt
No
instante
em
que
eu
a
enlaçar
In
dem
Moment,
in
dem
ich
sie
umschlinge
Socorro!
Posso
pirar
com
o
calor
do
corpo
dela
Hilfe!
Ich
könnte
verrückt
werden
durch
die
Wärme
ihres
Körpers
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Djavan Caetano Viana
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.