Текст и перевод песни Djavan - Reverberou
Com
medo,
eu
chamei
pra
dançar
Со
страхом,
я
пригласил
тебя
на
танец
Não
sei
nem
se
você
me
ouviu
Даже
не
знаю,
услышала
ли
ты
меня
Meu
coração
pra
pular
Мое
сердце
готово
выпрыгнуть
из
груди
Cê
em
vez
de
falar,
sorriu
Ты
вместо
слов,
улыбнулась
Tomei
aquilo
como
um
sim
Я
воспринял
это
как
«да»
Meu
corpo
até
reverberou
Мое
тело
отозвалось
дрожью
Vejo
você
levantar
Вижу,
как
ты
встаешь
Penso:
vou
abraçar
Думаю:
сейчас
обниму
Não
sei
se
é
assim
que
o
amor
nasce
Не
знаю,
так
ли
рождается
любовь
Mas
sei
que
perambular
Но
знаю,
что
блуждать
Por
beijos
sem
desejo
За
поцелуями
без
желания
Não
é
luz,
é
o
breu
Это
не
свет,
а
тьма
E
por
ser
ela
a
luz
que
me
renasce
И
поскольку
ты
— свет,
что
возрождает
меня
No
instante
em
que
eu
a
enlaçar
В
тот
миг,
когда
я
обниму
тебя
Socorro!
Posso
pirar
com
o
calor
do
corpo
dela
Спасите!
Я
могу
потерять
голову
от
жара
твоего
тела
Com
medo,
eu
chamei
pra
dançar
Со
страхом,
я
пригласил
тебя
на
танец
Não
sei
nem
se
você
me
ouviu
Даже
не
знаю,
услышала
ли
ты
меня
Meu
coração
pra
pular
Мое
сердце
готово
выпрыгнуть
из
груди
Cê
em
vez
de
falar,
sorriu
Ты
вместо
слов,
улыбнулась
Tomei
aquilo
como
um
sim
Я
воспринял
это
как
«да»
Meu
corpo
até
reverberou
Мое
тело
отозвалось
дрожью
Vejo
você
levantar
Вижу,
как
ты
встаешь
Penso:
vou
abraçar
Думаю:
сейчас
обниму
Não
sei
se
é
assim
que
o
amor
nasce
Не
знаю,
так
ли
рождается
любовь
Mas
sei
que
perambular
Но
знаю,
что
блуждать
Por
beijos
sem
desejo
За
поцелуями
без
желания
Não
é
luz,
é
o
breu
Это
не
свет,
а
тьма
E
por
ser
ela
a
luz
que
me
renasce
И
поскольку
ты
— свет,
что
возрождает
меня
No
instante
em
que
eu
a
enlaçar
В
тот
миг,
когда
я
обниму
тебя
Socorro!
Posso
pirar
com
o
calor
do
corpo
dela
Спасите!
Я
могу
потерять
голову
от
жара
твоего
тела
Não
sei
se
é
assim
que
o
amor
nasce
Не
знаю,
так
ли
рождается
любовь
Mas
sei
que
perambular
Но
знаю,
что
блуждать
Por
beijos
sem
desejo
За
поцелуями
без
желания
Não
é
luz,
é
o
breu
Это
не
свет,
а
тьма
E
por
ser
ela
a
luz
que
me
renasce
И
поскольку
ты
— свет,
что
возрождает
меня
No
instante
em
que
eu
a
enlaçar
В
тот
миг,
когда
я
обниму
тебя
Socorro!
Posso
pirar
com
o
calor
do
corpo
dela
Спасите!
Я
могу
потерять
голову
от
жара
твоего
тела
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Djavan Caetano Viana
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.