Djavan - Se... - Ao Vivo - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Djavan - Se... - Ao Vivo




Se... - Ao Vivo
If... - Live
Você disse que não sabe se não
You said you don't know if you don't
Mas também não tem certeza que sim
But you're also not sure if you do
Quer saber? Quando é assim
You want to know? When it's like this
Deixa vir do coração
Let it come from the heart
Você sabe que eu penso em você
You know that I only think about you
Você diz que vive pensando em mim
You say you live thinking about me
Pode ser, se é assim
Maybe, if that's the case
Você tem que largar a mão do não
You have to stop holding on to the no
Soltar essa louca, arder de paixão
Let go of this madness, burn with passion
Não como doer pra decidir
There's no way to hurt yourself making decisions
dizer sim ou não
Just say yes or no
Mas você adora um "se"
But you love an "if"
Eu levo a sério mas você disfarça
I take it seriously but you disguise it
Você me diz a beça e eu nessa de horror
You make me think so much and I'm in this horror
E me remete ao frio que vem do sul
And you send me back to the cold that comes from the south
Insiste em zero a zero e eu quero um a um
You insist on zero to zero and I want one to one
Sei o que te dá, não quer meu calor
I don't know what's wrong with you, you don't want my warmth
São Jorge por favor me empresta o dragão
Saint George please lend me the dragon
Mais fácil aprender japonês em braille
It's easier to learn Japanese in Braille
Do que você decidir se ou não, oh baby
Than it is for you to decide whether or not to give it a chance, oh baby
Você disse que não sabe se não
You said you don't know if you don't
Mas também não tem certeza que sim
But you're also not sure if you do
Quer saber? Quando é assim
You want to know? When it's like this
Deixa vir do coração
Let it come from the heart
Você sabe que eu penso em você
You know that I only think about you
Você diz que vive pensando em mim
You say you live thinking about me
Pode ser, se é assim
Maybe, if that's the case
Você tem que largar a mão do não
You have to stop holding on to the no
Soltar essa louca, arder de paixão
Let go of this madness, burn with passion
Não como doer pra decidir
There's no way to hurt yourself making decisions
dizer sim ou não
Just say yes or no
Mas você adora um "se"
But you love an "if"
Eu levo a sério mas você disfarça
I take it seriously but you disguise it
Você me diz a beça e eu nessa de horror
You make me think so much and I'm in this horror
E me remete ao frio que vem do sul
And you send me back to the cold that comes from the south
Insiste em zero a zero e eu quero um a um
You insist on zero to zero and I want one to one
Sei o que te dá, não quer meu calor
I don't know what's wrong with you, you don't want my warmth
São Jorge por favor me empresta o dragão
Saint George please lend me the dragon
Mais fácil aprender japonês em braille
It's easier to learn Japanese in Braille
Do que você decidir se ou não, não
Than it is for you to decide whether or not to give it a chance, no
Eu levo a sério mas você disfarça
I take it seriously but you disguise it
Você me diz a beça e eu nessa de horror
You make me think so much and I'm in this horror
E me remete ao frio que vem do sul
And you send me back to the cold that comes from the south
Insiste em zero a zero e eu quero um a um
You insist on zero to zero and I want one to one
Sei o que te dá, não quer meu calor
I don't know what's wrong with you, you don't want my warmth
São Jorge por favor me empresta o dragão
Saint George please lend me the dragon
Mais fácil aprender japonês em braille
It's easier to learn Japanese in Braille
Do que você decidir se ou não
Than it is for you to decide whether or not to give it a chance





Авторы: Djavan


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.