Djavan - Serrado - Ao Vivo - перевод текста песни на немецкий

Serrado - Ao Vivo - Djavanперевод на немецкий




Serrado - Ao Vivo
Serrado - Live
Se o Senhor me for louvado
Wenn der Herr mir gnädig ist
Eu vou voltar pro meu serrado
Werde ich zu meinem Serrado zurückkehren
Por ali ficou quem temperou
Dort blieb, wer geprägt hat
O meu amor e semeou em mim
Meine Liebe und in mir gesät hat
Essa incrível saudade
Diese unglaubliche Sehnsucht
Se é por vontade de Deus
Wenn es Gottes Wille ist
Valei, valei
Hilf mir, hilf mir
Se o Senhor me for louvado
Wenn der Herr mir gnädig ist
Eu vou voltar pro meu serrado
Werde ich zu meinem Serrado zurückkehren
Por ali ficou quem temperou
Dort blieb, wer geprägt hat
O meu amor e semeou em mim
Meine Liebe und in mir gesät hat
Essa incrível saudade
Diese unglaubliche Sehnsucht
Se é por vontade de Deus
Wenn es Gottes Wille ist
Valei, valei
Hilf mir, hilf mir
Se pedir a Deus pelo meu prazer
Wenn es nicht Sünde ist, Gott um mein Vergnügen zu bitten,
Não for pecado, vou rezar
werde ich beten
Pra quando eu voltar a rever
Dass ich bei meiner Rückkehr wiedersehe
Todas as brincadeiras do passado
Alle Spiele der Vergangenheit
Cortejar meu serrado
Meinem Serrado den Hof machen
Em dia, feriado
An einem Tag, einem Feiertag
Viva o cordão azul e encarnado
Es lebe das blaue und rote Band
Eu sei, serei feliz de novo
Ich weiß, ich werde wieder glücklich sein
Meu povo, deixa eu chorar com você
Mein Volk, lass mich mit dir weinen
Serei feliz de novo
Ich werde wieder glücklich sein
Meu povo, deixa eu chorar com você
Mein Volk, lass mich mit dir weinen
Serei feliz de novo
Ich werde wieder glücklich sein
Meu povo, deixa eu chorar
Mein Volk, lass mich weinen
Se o Senhor me for louvado
Wenn der Herr mir gnädig ist
Eu vou voltar pro meu serrado
Werde ich zu meinem Serrado zurückkehren
Por ali ficou quem temperou
Dort blieb, wer geprägt hat
O meu amor e semeou em mim
Meine Liebe und in mir gesät hat
Essa incrível saudade
Diese unglaubliche Sehnsucht
Se é por vontade de Deus
Wenn es Gottes Wille ist
Valei, valei
Hilf mir, hilf mir
Se o Senhor me for louvado
Wenn der Herr mir gnädig ist
Eu vou voltar pro meu serrado
Werde ich zu meinem Serrado zurückkehren
Por ali ficou quem temperou
Dort blieb, wer geprägt hat
O meu amor e semeou em mim
Meine Liebe und in mir gesät hat
Essa incrível saudade
Diese unglaubliche Sehnsucht
Se é por vontade de Deus
Wenn es Gottes Wille ist
Valei, valei
Hilf mir, hilf mir
Se pedir a Deus pelo meu prazer
Wenn es nicht Sünde ist, Gott um mein Vergnügen zu bitten,
Não for pecado, vou rezar
werde ich beten
Pra quando eu voltar a rever
Dass ich bei meiner Rückkehr wiedersehe
Todas as brincadeiras do passado
Alle Spiele der Vergangenheit
Cortejar meu serrado
Meinem Serrado den Hof machen
Em dia, feriado
An einem Tag, einem Feiertag
Viva o cordão azul e encarnado
Es lebe das blaue und rote Band
Eu sei, serei feliz de novo
Ich weiß, ich werde wieder glücklich sein
Meu povo, deixa eu chorar com você,
Mein Volk, lass mich mit dir weinen, yeah yeah
Serei feliz de novo
Ich werde wieder glücklich sein
Meu povo, deixa eu chorar...
Mein Volk, lass mich weinen...
Serei feliz de novo
Ich werde wieder glücklich sein
Meu povo, deixa eu chorar com você
Mein Volk, lass mich mit dir weinen
Serei feliz de novo
Ich werde wieder glücklich sein
Meu povo, deixa eu chorar...
Mein Volk, lass mich weinen...





Авторы: Djavan


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.