Текст и перевод песни Djavan - Só Pra Ser o Sol
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Só Pra Ser o Sol
Just to Be the Sun
Cheguei
assim
normal,
cabreiro
I
arrived
like
this,
normal,
shy
Mas,
chegando
bem
But,
arriving
well
Uhu,
você
disse
que
vinha
e
veio
Uhu,
you
said
you
were
coming
and
you
did
Não
acreditei
e
cheguei
a
tremer
I
didn't
believe
it
and
I
started
to
tremble
Pensei
em
você
virando
armário
I
thought
about
you
turning
into
a
closet
Pra
chegar
em
mim
To
get
to
me
Que
bom
te
ver
It's
so
good
to
see
you
Tão
linda
e
desejada
So
beautiful
and
desired
Você
comigo
tudo
é
muito
antigo
With
you,
everything
is
so
old
Novo
é
amar
To
love
is
new
Eu
quero
o
mundo
pra
te
dar
I
want
the
world
to
give
you
A
fim
de
te
merecer
In
order
to
deserve
you
O
quanto
esperei?
How
much
did
I
wait?
Primeiro
encontro
First
meeting
Tudo
é
tanto
e
como
bate
fundo
Everything
is
so
much
and
how
deep
it
hits
Poder
te
amar
e
não
pretender
To
be
able
to
love
you
and
not
pretend
Mais
nada
nesse
mundo
Nothing
else
in
this
world
Ui,
demorou,
fui
Ui,
it
took
a
while,
I
went
Pro
meio
do
laço
To
the
middle
of
the
trap
Ai,
e
quem
não
vai
Ai,
and
who
won't
Eu
vou
e
faço
I
go
and
do
Ali,
como
não
ir?
Ali,
how
could
I
not
go?
Agora
é
hora
Now
is
the
time
Ui,
pronto
já
fui
Ui,
ready,
I
went
Virou
história
It
became
history
Lá,
o
céu
azul
There,
the
blue
sky
E
mesmo
o
mar
And
even
the
sea
É
todo
azul
por
ela
Is
all
blue
for
her
Fiquei
assim,
bobei,
não
sei
I
was
like
this,
I
was
stunned,
I
don't
know
Nunca
vi
nada
igual
I've
never
seen
anything
like
it
Eu
tenho
pra
mim
que
você
veio
I
have
a
feeling
that
you
came
Só
pra
ser
o
sol
Just
to
be
the
sun
Cheguei
assim
normal,
cabreiro
I
arrived
like
this,
normal,
shy
Mas,
chegando
bem
But,
arriving
well
Uhu,
você
disse
que
vinha
e
veio
Uhu,
you
said
you
were
coming
and
you
did
Não
acreditei,
cheguei
a
tremer
I
didn't
believe
it,
I
started
to
tremble
Pensei
em
você
virando
armário
I
thought
about
you
turning
into
a
closet
Pra
chegar
em
mim
To
get
to
me
Que
bom
te
ver
It's
so
good
to
see
you
Tão
linda
e
desejada
So
beautiful
and
desired
Você
comigo
tudo
é
muito
antigo
With
you,
everything
is
so
old
Novo
é
amar
To
love
is
new
Eu
quero
o
mundo
pra
te
dar
I
want
the
world
to
give
you
A
fim
de
te
merecer
In
order
to
deserve
you
Primeiro
encontro
First
meeting
Tudo
é
tanto
e
como
bate
fundo
Everything
is
so
much
and
how
deep
it
hits
Poder
te
amar
e
não
pretender
To
be
able
to
love
you
and
not
pretend
Mais
nada
nesse
mundo
Nothing
else
in
this
world
Ui,
demorou,
fui
Ui,
it
took
a
while,
I
went
Pro
meio
do
laço
To
the
middle
of
the
trap
Ai,
e
quem
não
vai
Ai,
and
who
won't
Eu
vou
e
faço
I
go
and
do
Ali,
como
não
ir?
Ali,
how
could
I
not
go?
Agora
é
hora
Now
is
the
time
Ui!
Pronto
já
fui
Ui!
Ready,
I
went
Virou
história
It
became
history
Lá,
o
céu
azul
There,
the
blue
sky
E
mesmo
o
mar
And
even
the
sea
É
todo
azul
por
ela
Is
all
blue
for
her
Fiquei
assim,
bobei,
não
sei
I
was
like
this,
I
was
stunned,
I
don't
know
Nunca
vi
nada
igual
I've
never
seen
anything
like
it
Eu
tenho
pra
mim
que
você
veio
I
have
a
feeling
that
you
came
Só
pra
ser
o
sol
Just
to
be
the
sun
Fiquei
assim,
bobei,
não
sei
I
was
like
this,
I
was
stunned,
I
don't
know
Nunca
vi
nada
igual
I've
never
seen
anything
like
it
Eu
tenho
pra
mim
que
você
veio
I
have
a
feeling
that
you
came
Só
pra
ser
o
sol
Just
to
be
the
sun
Sol,
sol,
sol,
sol
Sun,
sun,
sun,
sun
Sol,
sol,
sol
Sun,
sun,
sun
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Djavan Caetano Viana
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.