Djavan - Violeiros - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Djavan - Violeiros




Violeiros
Виолейро
Anteontem minha gente, fui juiz numa função
Позавчера, моя милая, я был судьей на выступлении
De violeiros no nordeste, cantando em competição
Виолейро на северо-востоке, пели, соревнуясь друг с другом.
Vi cantar Dimas Batista e Otacílio seu irmão
Видел, как пели Димас Батиста и Отасилио, его брат,
Ouvi um tal de Ferreira, ouvi um tal de João
Слышал некоего Феррейру, слышал некоего Жуана.
Um a quem faltava um braço, tocava com uma mão
Один, у которого не хватало руки, играл одной рукой,
Mas como ele mesmo disse com veia de emoção
Но, как он сам сказал, с жилкой страсти,
Eu canto a desesperança, vou na alma e dou um
Я пою о безнадежности, проникаю в душу и завязываю узел,
Quem me ouvir vai ter lembrança de Tomás de um braço
Кто меня услышит, вспомнит Томаса Однорукого.
Outro por nome de Euclides, pedia com voz mais rouca
Другой, по имени Эуклидес, просил хриплым голосом
Maior atenção de Eurides, mas dizem que ela era mouca
Больше внимания от Эвридес, но говорят, что она была глуховата.
o Joca de Carminha não via a hora chegar
А Жока де Карминья не мог дождаться,
Por onde anda Nezinha que não vem me ouvir cantar?
Где же Незинья, почему она не приходит послушать мое пение?
Aquilo é mulher de lua, dia bem, outro não
Она - женщина переменчивая, сегодня хорошо, завтра нет,
Gosta de mim, mas não futuro na profissão
Любит меня, но не видит будущего в моей профессии.
Mesmo assim jurou que vinha e me fez ficar contando
Тем не менее, поклялась, что придет, и заставила меня ждать,
Sem saber cadê Nezinha, Joca foi desanimando
Не зная, где Незинья, Жока пал духом.
Friagem no lajedo no ar do olhar um tormento
Холод на каменной плите, в воздухе взгляда - мучение,
Cantar os males mó′ de apagar um amor ardendo
Петь о бедах - словно тушить пылающую любовь.
Friagem no lajedo no ar do olhar um tormento
Холод на каменной плите, в воздухе взгляда - мучение,
Cantar os males mó' de apagar um amor ardendo
Петь о бедах - словно тушить пылающую любовь.
Dentre todos repentistas Jacinto é o mais menino
Среди всех певцов Зе Жасинто самый молодой,
Esse nem tava na lista mas é neto de Jovino
Его даже не было в списке, но он внук Жовино.
João Braúna e Pernambuco arribaram sem cantar
Жуан Брауна и Пернамбуку прибыли, но не пели,
Um porque tava de luto, o outro não quis explicar
Один потому, что был в трауре, другой не захотел объяснять.
no desvão do nordeste a vida não vale o nome
Здесь, на просторах северо-востока, жизнь ничего не стоит,
É gente que nasce e cresce pra dividir sede e fome
Люди рождаются и растут, чтобы делить жажду и голод.
Mal começou de Tonha, todos caíram vencidos
Как только начал Зе де Тонья, все были побеждены,
Cantando suas vergonhas foi ele o mais aplaudido
Воспевая свой стыд, он был самым аплодируемым.
Friagem no lajedo no ar do olhar um tormento
Холод на каменной плите, в воздухе взгляда - мучение,
Cantar os males mo ′de apagar um amor ardendo
Петь о бедах - словно тушить пылающую любовь.
Friagem no lajedo no ar do olhar um tormento
Холод на каменной плите, в воздухе взгляда - мучение,
Cantar os males mó' de apagar um amor ardendo
Петь о бедах - словно тушить пылающую любовь.
Friagem no lajedo no ar do olhar um tormento
Холод на каменной плите, в воздухе взгляда - мучение,
Cantar os males mó' de apagar um amor ardendo
Петь о бедах - словно тушить пылающую любовь.
Friagem no lajedo no ar do olhar um tormento
Холод на каменной плите, в воздухе взгляда - мучение,
Cantar os males mó′ de apagar um amor ardendo
Петь о бедах - словно тушить пылающую любовь.





Авторы: Djavan


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.