Djavan - Você é - перевод текста песни на английский

Você é - Djavanперевод на английский




Você é
You are
Sou um pouco árabe
I am a little bit Arab
Vivo das paixões gerações
I live with passions for generations
Por Andaluzia
For Andalusia
cansei de andar
I'm tired of walking
Trago no meu canto
I carry in my song
Glórias ancestrais e posso morrer de amor
Ancestral glories and I can die of love
Gitano eu sou
I am a gypsy
O que eu tenho de índio
What I have of Indian
Vai compartilhar desilusões
Will share disappointments
Triste na floresta
Sad in the forest
Em que nasceu pra amar
Where he was born to love
Meu Deus, que pecado
My God, what a sin
O que o homem faz ao desfazer de tudo
What man does when he undoes everything
O que o índio é
What the Indian is
Eu sou negro ainda
I am still black
Pra não contar com milagres
Not to count on miracles
E na ousadia
And in boldness
Almejar a mais
To aim for more
Sei que a vida é dura
I know life is hard
Mas ela é justa também
But it's fair too
E é só, quem faz, tem
And it's only, only those who do, have
que nasceu, vai fundo e tudo bem
Since you were born, go deep and it's all right
Você nasceu pra tudo o que é seu
You were born for everything that is yours
Nem queira saber o quanto você tem
Don't even want to know how much you have
Você é, você quer, você pode se não se render
You are, you want, you can if you don't surrender
Chega
Get there
que nasceu, vai fundo e tudo bem
Since you were born, go deep and it's all right
Você nasceu pra tudo o que é seu
You were born for everything that is yours
Nem queira saber o quanto você tem
Don't even want to know how much you have
Você é, você quer, você pode se não se render
You are, you want, you can if you don't surrender
Chega
Get there
Sou um pouco árabe
I am a little bit Arab
Vivo das paixões gerações
I live with passions for generations
Por Andaluzia
For Andalusia
cansei de andar
I'm tired of walking
Trago no meu canto
I carry in my song
Glórias ancestrais e posso morrer de amor
Ancestral glories and I can die of love
Gitano eu sou
I am a gypsy
O que eu tenho de índio
What I have of Indian
Vai compartilhar desilusões
Will share disappointments
Triste na floresta
Sad in the forest
Em que nasceu pra amar
Where he was born to love
Meu Deus, que pecado
My God, what a sin
O que o homem faz ao desfazer de tudo
What man does when he undoes everything
O que o índio é
What the Indian is
Eu sou negro ainda
I am still black
Pra não contar com milagres
Not to count on miracles
E na ousadia
And in boldness
Almejar a mais
To aim for more
Sei que a vida é dura
I know life is hard
Mas ela é justa também
But it's fair too
E é só, quem faz, tem
And it's only, only those who do, have
que nasceu, vai fundo e tudo bem
Since you were born, go deep and it's all right
Você nasceu pra tudo o que é seu
You were born for everything that is yours
Nem queira saber o quanto você tem
Don't even want to know how much you have
Você é, você quer, você pode se não se render
You are, you want, you can if you don't surrender
Chega
Get there
que nasceu, vai fundo e tudo bem
Since you were born, go deep and it's all right
Você nasceu pra tudo o que é seu
You were born for everything that is yours
Nem queira saber o quanto você tem
Don't even want to know how much you have
Você é, você quer, você pode se não se render
You are, you want, you can if you don't surrender
Chega
Get there
que nasceu, vai fundo e tudo bem
Since you were born, go deep and it's all right
Você nasceu pra tudo o que é seu
You were born for everything that is yours
Nem queira saber o quanto você tem
Don't even want to know how much you have
Você é, você quer, você pode se não se render
You are, you want, you can if you don't surrender
Chega
Get there





Авторы: Djavan


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.