Djay W feat. MC Neguinho do Kaxeta, Mc Barriga, Mc Leo da Baixada, Mc Bola & Mc Boy do Charmes - Consciente Vive - перевод текста песни на немецкий

Consciente Vive - Mc Barriga , Mc Bola , Mc Boy do Charmes , Mc Leo da Baixada , MC Neguinho do Kaxeta , Djay W перевод на немецкий




Consciente Vive
Bewusst lebt man
É que a quebrada continua a mil
Es ist so, dass die Hood immer noch auf Hochtouren läuft
Trocaram se as peças
Die Figuren wurden ausgetauscht
Do jogo de xadrez
Im Schachspiel
E nesse tabuleiro
Und auf diesem Brett
Vários crias caíram
Sind viele Jungs gefallen
Puta que pariu
Verdammt
saudade de vocês
Ich vermisse euch so sehr
Se a vida fosse um conto de fadas
Wenn das Leben ein Märchen wäre
Onde um final sempre é feliz
Wo das Ende immer glücklich ist
Era assim que o amigo falava
So sprach der Freund
Enquanto trabalhava na loja de drogas
Während er im Drogenladen arbeitete
Que se foda rajada ao contrária
Scheiß auf den Gegenbeschuss
Por ventura fosse de festim
Wäre es zufällig ein Fest
Certamente iria triplicar
Sicherlich würde es die verdreifachen
Os que estão no crime por moda
Die nur aus Mode kriminell sind
É quando a noite cai o coração dispara
Wenn die Nacht hereinbricht, rast mein Herz
Saudade bate bem na alma faz doer
Die Sehnsucht trifft tief in die Seele, tut weh
que saudade que eu tenho da quebrada
Oh, wie sehr ich die Hood vermisse
E da família que vem me fortalecer
Und die Familie, die mich stärkt
Superação é o meu ponto forte neguin
Überwindung ist meine Stärke, Süße
Eu vou levando e deixo a vida me levar
Ich mache weiter und lasse mich vom Leben treiben
Eu sei que é longa
Ich weiß, es ist lang
Mas eu gosto de pensar assim
Aber ich denke gerne so
Ela não é perpétua
Es ist nicht ewig
Um dia vai cantar
Eines Tages wird sie singen
Se eu me pego viajando em pensamentos
Wenn ich mich in Gedanken verliere
Eu vejo a vida além das grades e das muralhas
Sehe ich das Leben jenseits von Gittern und Mauern
Como era linda longe desse sofrimento
Wie schön es fernab dieses Leidens war
A vida é louca mais não admite falha neguin
Das Leben ist verrückt, aber es duldet keine Fehler, Süße
Sei que a inveja é grande
Ich weiß, der Neid ist groß
Mais quem me protege nunca dorme
Aber wer mich beschützt, schläft nie
Sei que sonhar é o que me leva a diante
Ich weiß, Träumen treibt mich voran
E a cada dia eu me sinto mais forte
Und jeden Tag fühle ich mich stärker
Atacantes oportunistas vivem procurando um
Opportunistische Stürmer suchen immer nach einer Chance
Mas eu não devo nada
Aber ich schulde niemandem etwas
E faço eles voltar de
Und lasse sie den Rückwärtsgang einlegen
Meu objetivo é uma melhora pra coroa e ficar de boa
Mein Ziel ist eine Verbesserung für meine Mutter und cool zu bleiben
Vários amigos que se foram
Viele Freunde, die gegangen sind
Não estão entre nós
Sind nicht unter uns
Eles foram impedidos de soltar a voz
Sie wurden daran gehindert, ihre Stimme zu erheben
Tenho a certeza que o melhor vem logo a pós
Ich bin sicher, das Beste kommt gleich danach
Sinto a presença deles entre nós
Ich spüre ihre Anwesenheit unter uns
Com no pai eu sigo firme essa minha trilha
Mit Glauben an den Vater folge ich standhaft meinem Pfad
Confio somente em Deus, nos amigos e na família
Ich vertraue nur Gott, Freunden und der Familie
Dos falsos eu tenho dó, do recalque, desprezo
Die Falschen tun mir leid, den Groll verachte ich
Quem não pode errar sou eu, em cima do seu erro
Wer keine Fehler machen darf, bin ich, aufbauend auf deinem Fehler
Pode falar de mim a vontade que eu nem nem vendo
Du kannst über mich reden, so viel du willst, ich sehe es nicht einmal
Cuidado pra não morrer
Pass auf, dass du nicht stirbst
Com o seu próprio veneno
An deinem eigenen Gift
Cuidado pra não morrer
Pass auf, dass du nicht stirbst
Com o seu próprio veneno
An deinem eigenen Gift
Cuidado pra não morrer
Pass auf, dass du nicht stirbst
Pode falar de mim a vontade que eu nem nem vendo
Du kannst über mich reden, so viel du willst, ich sehe es nicht einmal
Cuidado pra não morrer
Pass auf, dass du nicht stirbst
Com o seu próprio veneno
An deinem eigenen Gift
Cuidado pra não morrer
Pass auf, dass du nicht stirbst
Com o seu próprio veneno
An deinem eigenen Gift
Cuidado pra não morrer
Pass auf, dass du nicht stirbst
Vários que falam mal mas não fez o caminho que eu fiz
Viele, die schlecht reden, aber nicht den Weg gegangen sind, den ich gegangen bin
Eu sou feliz
Ich bin glücklich
A estrada é longa e o caminho é deserto
Die Straße ist lang und der Weg ist verlassen
sempre esperto com a vacilação
Ich bin immer wachsam gegenüber Fehltritten
Grandes guerreiros no caminho
Große Krieger auf dem Weg
Aja certo você vai servir de espelho
Handle richtig, du wirst ein Spiegel sein
Pras crianças no mundão
Für die Kinder in der Welt
Deixa os falador falar de mim, falar de mim
Lass die Schwätzer über mich reden, über mich reden
Mais uma que nos canetou
Noch einer, den wir geschrieben haben
O DJ W mandou e Deus abençoou pra gente ta aqui
DJ W hat es geschickt und Gott hat uns gesegnet, hier zu sein
Deixa os falador falar de mim, falar de mim
Lass die Schwätzer über mich reden, über mich reden
Mais uma que nos canetou
Noch einer, den wir geschrieben haben
O DJ W mandou e Deus abençoou pra gente ta aqui
DJ W hat es geschickt und Gott hat uns gesegnet, hier zu sein






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.