Текст и перевод песни Djecaci - Liu Kang
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Liu
kang
shang
tsung
kung
lao
shao
khan
Лю
Канг,
Шанг
Цунг,
Кунг
Лао,
Шао
Кан
Kung
lao
mao
ce
tung
ima
bungalov
Кунг
Лао,
Мао
Цзэдун
имеет
бунгало
Liu
kang
shang
tsung
čunga
lunga
achtung
Лю
Канг,
Шанг
Цунг,
Чунга
Лунга,
ахтунг
čang
šlang
ying
yang
pazi
kume
bumerang
Чанг
Шланг,
Инь
Янь,
гляди,
вот
бумеранг
Steven
king
steven
kong
mongolija
vietkong
Стивен
Кинг,
Стивен
Конг,
Монголия,
Вьетконг
King
kong
king
double
i'm
the
king
of
bongo
bong
Кинг-Конг,
Кинг
вдвойне,
я
король
Бонго-Бонга
Hong
kong
ping
pong
ringišpil
eurosong
Гонконг,
пинг-понг,
карусель,
Евровидение
Ding
dong
beijing
singapur
bling
bling
Дин-дон,
Пекин,
Сингапур,
блинг-блинг
Sing
sing
shaolin
naopako
niloash
Синг-Синг,
Шаолинь,
вверх
ногами,
Нилоаш
Kung
pao
chio
chips
mio
mao
ipsilon
Кунг-пао,
чипсы,
мяу-мао,
ипсилон
Kung
lao
čazmatrans
manu
chao
wu-tang
Кунг
Лао,
ЧазмаТранс,
Ману
Чао,
Ву-Танг
Nefertiti
beng
beng
gotham
city
kotangens
Нефертити,
бэнг-бэнг,
Готэм-сити,
котангенс
Cile
mile
oš
neš
mile
kekin
macintosh
Хочешь,
не
хочешь,
милая,
мой
Macintosh
Kukuriku
šuriken
ukulele
bukurešt
Кукареку,
сюрикен,
укулеле,
Бухарест
Kuku
lele
ćao
bao
cile
mile
vamo
tamo
Ку-ку,
леле,
чао-бао,
хочешь,
не
хочешь,
туда-сюда
Tutti
frutti
coco
jumbo
john
rambo
bangladeš
Тутти-фрутти,
коко-джамбо,
Джон
Рэмбо,
Бангладеш
Cile
mile...
Хочешь,
не
хочешь...
Alkoholna
jetra,
vjetar
bez
jedra
Алкогольная
печень,
ветер
без
паруса
Ruta
bez
azimuta,
jutra
nisu
vedra
Маршрут
без
азимута,
утра
не
ясные
Jedna
polutka
predator
druga
henrik
larsson
Одно
полушарие
— хищник,
другое
— Хенрик
Ларссон
Polulutka
dok
visim
na
marsu
ko
weezy
Полушарие,
пока
вишу
на
Марсе,
как
Weezy
Na
mjesecu
sam
naša
masku
od
hitlera
На
Луне
я
надел
маску
Гитлера
Reperi
istrošeniji
od
sevinog
sfinktera
Рэперы
изношеннее,
чем
сфинктер
у
Севы
Egzorcista
izlazi
iz
kalorifera
Экзорцист
выходит
из
калорифера
Da
mene
samog
iz
mene
samog
istjera
Чтобы
меня
самого
из
меня
самого
изгнать
Nitko
drugi,
samo
je
drugi
vječno
u
drugom
stanju,
Никто
другой,
только
другой
вечно
в
другом
состоянии
Parazit
u
drobu
liči
na
doležal
sanju
Паразит
в
животе
похож
на
Долежал
Саню
Svi
repaju,
mi
repamo
svirepa
sranja
Все
рэпуют,
мы
рэпуем
свирепые
вещи
Ljeti
nakon
svitanja
sirela
na
feti
kruva
Летом
после
рассвета
сыр
на
белом
хлебе
Kora
je
suva,
glasovi
cure
iz
uva,
Корка
сухая,
голоса
текут
из
ушей
Abeceda,
kreda
na
ulici,
juva
se
kuva
Алфавит,
мел
на
улице,
варится
юшка
Pisma
kapetana
s
leteće
galije
Письма
капитана
с
летучей
галеры
Zvuče
prijeteće
zovite
mudrace
najstarije
Звучат
угрожающе,
зовите
мудрецов
древнейших
Svijet
pod
kontrolom
čimpanze
za
konzolom,
Мир
под
контролем
шимпанзе
за
консолью
Događaju
se
pizdarije,
pozdrav
sinatri
jer
Творятся
странные
вещи,
привет
Синатре,
ведь
Učinio
sam
to
na
svoj
način
Я
сделал
это
по-своему
Učinio
sam
to
na
svoj
način
Я
сделал
это
по-своему
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.