Текст и перевод песни Djelissa - Notre histoire
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Notre histoire
Наша история
Maylodisc
Production
Maylodisc
Production
Mais
laisse-moi
faire
Но
позволь
мне
сделать
это
Je
n'en
peux
plus
Я
больше
не
могу
Je
désespère
Я
в
отчаянии
Notre
histoire
Наша
история
Dont
je
viendrais
С
которой
я
справлюсь
Nous
servent
à
avancer
Помогают
нам
двигаться
вперед
Je
n'sais
plus
où
aller
Я
не
знаю,
куда
идти
Tant
de
sacrifices
Столько
жертв
Il
a
fallu
d'un
rien
Понадобилось
всего
ничего
Pour
qu'on
périsse
Чтобы
мы
погибли
Les
yeux
rivés
Глаза
устремлены
Vers
les
nuages
К
облакам
A
Fait
naufrage
Потерпел
крушение
Quand
le
rêve
Когда
мечта
Laisse
place
au
cauchemar
Уступает
место
кошмару
C'est
la
fin
de
l'histoire
Это
конец
истории
La
décision
est
prise
Решение
принято
Malgré
nos
idéaux
Несмотря
на
наши
идеалы
La
perfection
que
tu
vises
Совершенство,
к
которому
ты
стремишься
N'existe
que
dans
tes
mots
Существует
только
в
твоих
словах
Je
n'ai
que
faire
de
tes
phrases
Мне
не
нужны
твои
фразы
Je
hisse
les
voiles
Я
поднимаю
паруса
Même
si
la
mer
est
forte
Даже
если
море
бурное
Je
vaincrai
les
vagues
Я
преодолею
волны
Aujourd'hui
je
suis
prete
Сегодня
я
готова
Soyons
honnête
Давай
будем
честными
C'était
le
calme
avant
la
tempête
Это
было
затишье
перед
бурей
Les
yeux
rivés
Глаза
устремлены
Vers
les
nuages
К
облакам
A
Fait
naufrage
Потерпел
крушение
Quand
le
rêve
Когда
мечта
Laisse
place
au
cauchemar
Уступает
место
кошмару
C'est
la
fin
de
l'histoire
Это
конец
истории
Baby
je
pars
Милый,
я
ухожу
Il
est
déjà
trop
tard
Уже
слишком
поздно
Je
te
dis
au
revoir
Я
говорю
тебе
прощай
Au
revoir
au
revoir
Прощай,
прощай
Baby
je
pars
Милый,
я
ухожу
Il
est
déjà
trop
tard
Уже
слишком
поздно
Je
te
dis
au
revoir
Я
говорю
тебе
прощай
Les
yeux
rivés
Глаза
устремлены
Vers
les
nuages
К
облакам
A
Fait
naufrage
Потерпел
крушение
Quand
le
rêve
Когда
мечта
Laisse
place
au
cauchemar
Уступает
место
кошмару
C'est
la
fin
de
l'histoire
Это
конец
истории
Baby
je
pars
Милый,
я
ухожу
Il
est
déjà
trop
tard
Уже
слишком
поздно
Je
te
dis
au
revoir
Я
говорю
тебе
прощай
Au
revoir
au
revoir
Прощай,
прощай
Baby
je
pars
Милый,
я
ухожу
Il
est
déjà
trop
tard
Уже
слишком
поздно
Je
te
dis
au
revoir
Я
говорю
тебе
прощай
Jan
rivé
pon
coté
Достичь
берега
ни
с
какой
стороны
Temps
la
ja
écoulé
Время
уже
истекло
An
nou
séparé
Должны
разойтись
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Claudine Serva, Jelissa Valcin, Nicolas Pierre-jean
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.