Djena - Zavisima - перевод текста песни на немецкий

Zavisima - Djenaперевод на немецкий




Zavisima
Abhängig
Чувала съм те на сън да говориш
Ich habe gehört, wie du im Schlaf gesprochen hast
А на сън не можеш да лъжеш
Und im Schlaf kannst du nicht lügen
Моля се веднъж на глас да повториш
Ich bete, dass du es einmal laut wiederholst
Как и ти без мене не можеш
Wie du auch ohne mich nicht kannst
Има да почакам а до тогова
Ich werde warten müssen, und bis dahin
Както искаш дръж се със мене
Behandle mich, wie du willst
Сигурно и Господ няма представа
Sicherlich hat selbst Gott keine Ahnung
Аз какво намерих във тебе
Was ich in dir gefunden habe
Ако потъвам, знам, ти ще ме извадиш
Wenn ich untergehe, weiß ich, du wirst mich herausholen
Само, за да можеш лично да ме удавиш
Nur, um mich dann selbst zu ertränken
Ако се смея, знам, ти ще ме разплачеш
Wenn ich lache, weiß ich, du wirst mich zum Weinen bringen
Колко съм зависима от теб да ми покажеш
Um mir zu zeigen, wie abhängig ich von dir bin
Ако си тръгна, знам, няма да ме пуснеш
Wenn ich gehe, weiß ich, du wirst mich nicht gehen lassen
Да ме докосне няма, няма да го допуснеш
Du wirst nicht zulassen, dass er mich berührt
И друго нещо знам, нищо, че отричам
Und noch etwas weiß ich, auch wenn ich es leugne
Дори когато лош си с мен, ти ме обичаш
Auch wenn du schlecht zu mir bist, liebst du mich
Казваш думи тежки като шамари
Du sagst harte Worte wie Ohrfeigen
После бързаш да ме прегърнеш
Dann beeilst du dich, mich zu umarmen
А като излезеш уж за цигари
Und wenn du rausgehst, angeblich um zu rauchen
Все не знам дали ще се върнеш
Weiß ich nie, ob du zurückkommst
Знаеш, че ще има друг мъж за мене
Du weißt, dass es einen anderen Mann für mich geben wird
Само ако син си имаме с тебе
Nur, wenn wir einen Sohn zusammen haben
Знаеш, но измерваш пак любовта ми
Du weißt es, aber du misst meine Liebe immer noch
По нанесените ми рани
An den Wunden, die du mir zugefügt hast
Ако потъвам, знам, ти ще ме извадиш
Wenn ich untergehe, weiß ich, du wirst mich herausholen
Само, за да можеш лично да ме удавиш
Nur, um mich dann selbst zu ertränken
Ако се смея, знам, ти ще ме разплачеш
Wenn ich lache, weiß ich, du wirst mich zum Weinen bringen
Колко съм зависима от теб да ми покажеш
Um mir zu zeigen, wie abhängig ich von dir bin
Ако си тръгна, знам, няма да ме пуснеш
Wenn ich gehe, weiß ich, du wirst mich nicht gehen lassen
Да ме докосне няма, няма да го допуснеш
Du wirst nicht zulassen, dass er mich berührt
И друго нещо знам, нищо, че отричам
Und noch etwas weiß ich, auch wenn ich es leugne
Дори когато лош си с мен, ти ме обичаш
Auch wenn du schlecht zu mir bist, liebst du mich
Ако потъвам, знам, ти ще ме извадиш
Wenn ich untergehe, weiß ich, du wirst mich herausholen
Само, за да можеш лично да ме удавиш
Nur, um mich dann selbst zu ertränken
Ако се смея, знам, ти ще ме разплачеш
Wenn ich lache, weiß ich, du wirst mich zum Weinen bringen
Колко съм зависима от теб да ми покажеш
Um mir zu zeigen, wie abhängig ich von dir bin
Ако си тръгна, знам, няма да ме пуснеш
Wenn ich gehe, weiß ich, du wirst mich nicht gehen lassen
Да ме докосне няма, няма да го допуснеш
Du wirst nicht zulassen, dass er mich berührt
И друго нещо знам, нищо, че отричам
Und noch etwas weiß ich, auch wenn ich es leugne
Дори когато лош си с мен, ти ме обичаш
Auch wenn du schlecht zu mir bist, liebst du mich





Авторы: Deyan Asenov, Marieta Angelova, Desislava Nedelcheva


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.