Djena - Piyani noshti - перевод текста песни на немецкий

Piyani noshti - Djenaперевод на немецкий




Piyani noshti
Betrunkene Nächte
Като Моисей морето на две ще разделя
Wie Moses werde ich das Meer teilen
Само за да бъда с теб
Nur um bei dir zu sein
Как двете ни влюбени сърца
Wie können unsere zwei verliebten Herzen
Пак да бият разделени
Wieder getrennt schlagen
Една жена дланта ми гледа, гледа
Eine Frau las meine Hand, sie las und las
Уплаши ме - без теб нямало да живея
Sie erschreckte mich - ohne dich würde ich nicht leben
А ти си страдал, пиян си лягал
Und du hast gelitten, warst betrunken im Bett
Това така ли е?
Ist das wahr?
Месец откакто ме няма, няма
Einen Monat lang bin ich nicht da, nicht da
Така и не минава тази рана
Diese Wunde will einfach nicht heilen
От мен боли те, не трий сълзите
Ich tue dir weh, wisch deine Tränen nicht weg
Признай си го поне веднъж
Gib es wenigstens einmal zu
Пияни нощи, никой не спи
Betrunkene Nächte, niemand schläft
От "нула" как се почва, кажи?
Wie fängt man bei "Null" an, sag mir?
Пияни нощи, черни сълзи
Betrunkene Nächte, schwarze Tränen
Хайде мъчи ме, после търси ме
Quäle mich ruhig, dann such mich
И тази вечер лягам със грим
Auch heute Abend lege ich mich geschminkt ins Bett
Не те лекува Лидокаин
Lidocain heilt dich nicht
Ще спра да плача, само ела
Ich höre auf zu weinen, komm einfach her
Въздуха дай ми и обещай ми
Gib mir Luft und versprich mir
"Моя ще си вечно" - искам да го чуя
"Du wirst für immer mein sein" - ich will es hören
Няма да те пусна този път
Ich lasse dich diesmal nicht gehen
Страдаха душите, плакаха очите
Die Seelen litten, die Augen weinten
Мило, моля те да спрем до тук
Liebling, ich bitte dich, lass uns hier aufhören
Прибрах се и боли до кости, кости
Ich kam nach Hause und es schmerzt bis auf die Knochen, Knochen
Вкъщи съм, а сякаш съм на гости
Ich bin zu Hause, aber es fühlt sich an, als wäre ich zu Gast
Студено ми е, няма да мине
Mir ist kalt, es wird nicht vergehen
При теб така ли е?
Ist es bei dir auch so?
На лудница домът ми стана, стана
Mein Zuhause ist ein Irrenhaus geworden, geworden
Приятелите спят ми на дивана
Meine Freunde schlafen auf meinem Sofa
И само чувам колко сме сладки
Und ich höre nur, wie süß wir sind
"Отново ще се съберат"
"Sie werden wieder zusammenkommen"
Пияни нощи, никой не спи
Betrunkene Nächte, niemand schläft
От "нула" как се почва, кажи?
Wie fängt man bei "Null" an, sag mir?
Пияни нощи, черни сълзи
Betrunkene Nächte, schwarze Tränen
Хайде мъчи ме, после търси ме
Quäle mich ruhig, dann such mich
И тази вечер лягам със грим
Auch heute Abend lege ich mich geschminkt ins Bett
Не те лекува Лидокаин
Lidocain heilt dich nicht
Ще спра да плача, само ела
Ich höre auf zu weinen, komm einfach her
Въздуха дай ми и обещай ми
Gib mir Luft und versprich mir
"Моя ще си вечно" - искам да го чуя
"Du wirst für immer mein sein" - ich will es hören
Няма да те пусна този път
Ich lasse dich diesmal nicht gehen
Страдаха душите, плакаха очите
Die Seelen litten, die Augen weinten
Мило, моля те да спрем до тук
Liebling, ich bitte dich, lass uns hier aufhören
Като Моисей морето на две ще разделя
Wie Moses werde ich das Meer teilen
Само за да бъда с теб
Nur um bei dir zu sein
Как двете ни влюбени сърца
Wie können unsere zwei verliebten Herzen
Пак да бият разделени
Wieder getrennt schlagen
"Моя ще си вечно" - искам да го чуя
"Du wirst für immer mein sein" - ich will es hören
Няма да те пусна този път
Ich lasse dich diesmal nicht gehen
Страдаха душите, плакаха очите
Die Seelen litten, die Augen weinten
Мило, моля те да спрем до тук
Liebling, ich bitte dich, lass uns hier aufhören





Авторы: Lora Konstantinova Dimitrova, Djena Valentinova Stoeva, Deyan Asenov Asenov


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.