Текст и перевод песни Dji Tafinha - Cinzas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Eu
sei
que
tu
consegues
me
ouvir
né
I
know
you
can
hear
me,
baby
Eu
sei
que
tu
conegues
me
ouvir
I
know
you
can
hear
me
Mas,
eu
não
quero
só
que
tu
me
ouças
But,
I
don't
just
want
you
to
hear
me
Eu
quero...
Oh...
I
want...
Oh...
Quero
te
tocar
mas
não
consigo
I
want
to
touch
you
but
I
can't
Essa
dor
não
desejo
nem
para
o
meu
pior
inimigo
(migo)
This
pain
I
wouldn't
wish
even
on
my
worst
enemy
(bro)
Essa
história
não
era
pra
ser
assim
This
story
wasn't
supposed
to
be
like
this
Devias
ser
tu
a
fazer
esse
som
pra
mim
You
should
be
the
one
making
this
song
for
me
Jay
Sean,
eramos
um
dream
team
Jay
Sean,
we
were
a
dream
team
Deixaste-me
sozinho
com
garrafas
de
Martini
You
left
me
alone
with
bottles
of
Martini
Agora
eu
entendo
bem
qual
é
a
sensação
Now
I
understand
what
it
feels
like
De
ver
acontecer
comigo
o
que
só
via
na
televisão
To
see
what
I
only
saw
on
TV
happen
to
me
Mas
não
é
motivo
para
pensar
em
desistir
But
it's
no
reason
to
think
about
giving
up
Onde
quer
que
estejas
quero
que
te
orgulhes
de
mim
Wherever
you
are
I
want
you
to
be
proud
of
me
E
eu
nem
vou
gritar
mas
eles
ouvirão
a
minha
voz
And
I'm
not
even
going
to
shout
but
they'll
hear
my
voice
Porque
não
é
por
mim
só
Jay
Sean
é
por
nós
os
dois
Because
it's
not
just
for
me
Jay
Sean
it's
for
the
both
of
us
E
quando
eu
tiver
errado
filho
dá-me
o
teu
conselho
And
when
I'm
wrong
son
give
me
your
advice
Já
agora
pede
a
Deus
para
um
lugar
p'ro
teu
velho
By
the
way
ask
God
for
a
place
for
your
old
man
Porque
eu
não
sou
um
santo,
nem
tenho
milhões
Because
I'm
not
a
saint,
nor
do
I
have
millions
Pra
'tar
ao
teu
lado
pago
nem
que
for
as
prestações
To
be
by
your
side
I'll
pay
even
if
it's
in
installments
(Nem
que
for
as
prestações,
prestações...)
(Even
if
it's
in
installments,
installments...)
Eu
sei
que
deves
estar
bem
longe
I
know
you
must
be
far
away
Mas
eu
sei
que
consegues
ouvir-me
But
I
know
you
can
hear
me
O
som
da
minha
melodia
hammm...
The
sound
of
my
melody
hammm...
Deixa
o
meu
coração
em
cinzas
Leaves
my
heart
in
ashes
Quando
sinto
que
não
estás
por
perto
(cinzas)
When
I
feel
you're
not
around
(ashes)
Não
consigo
me
sentir
completo
(cinzas)
I
can't
feel
complete
(ashes)
Tudo
que
eu
mais
quero,
é
voltar
a
ver-te
um
dia
All
I
want
is
to
see
you
again
someday
Filho
na
verdade
onde
eu
moro
Son,
in
fact
where
I
live
Podes
aguardar
pelo
papá
You
can
wait
for
daddy
Podes
aguardar
que
eu
não
demoro
You
can
wait,
I'll
be
right
there
Enquanto
isso
fica
a
fazer
o
que
foi
mandado
pelo
Pai
In
the
meantime,
do
what
Father
has
sent
you
to
do
Em
nome
do
Espirito
vai
In
the
name
of
the
Spirit,
go
Correr
tudo
bem
Run,
everything's
fine
Porque
a
morte
nunca
para
nós
foi
um
bye
bye
Because
death
has
never
been
a
bye
bye
for
us
Eu
sei
que
a
saudade
aumenta
e
o
coração
bate
I
know
that
the
longing
increases
and
the
heart
beats
De
mim
sempre
farás
parte
You
will
always
be
a
part
of
me
Aqui
na
terra
ou
em
Marte
Here
on
Earth
or
on
Mars
No
peito
eu
vou
levar-te
I
will
carry
you
in
my
chest
Em
cada
rima
lembrar-te
I
will
remember
you
in
every
rhyme
Porque
eu
tenho
fé
sei
que
Deus
vê
Because
I
have
faith
that
God
sees
Que
eu
luto
com
honestidade
That
I
fight
with
honesty
Tudo
que
eu
quis
é
ser
um
bom
exemplo
pra
ti
All
I
wanted
was
to
be
a
good
example
for
you
Queria
tanto
que
ouvisses
o
teu
Kaimir
I
wanted
you
to
hear
your
Kaimir
so
much
Quando
acordasses
fosses
pra
escola
e
antes
de
dormir
When
you
woke
up
you
went
to
school
and
before
going
to
bed
Protege
a
tua
mamã
porque
está
frágil
sem
ti
Protect
your
mom
because
she's
fragile
without
you
O
que
aconteceu
foi
bem
complicado
mas
whatever
é
passado
What
happened
was
very
complicated
but
whatever
is
past
E
eu
não
procuro
culpados
And
I'm
not
looking
for
culprits
Não
guardo
rancor
seja
lá
de
quem
for
I
hold
no
grudge
against
anyone
Devolvo
com
amor
I
return
with
love
Tudo
que
deram
e
me
fizeram
fez
de
mim
melhor
Everything
they
gave
and
did
to
me
made
me
better
Eu
sei
que
deves
estar
bem
longe
I
know
you
must
be
far
away
Mas
eu
sei
que
consegues
ouvir-me
But
I
know
you
can
hear
me
O
som
da
minha
melodia
hammm...
The
sound
of
my
melody
hammm...
Deixa
o
meu
coração
em
cinzas
Leaves
my
heart
in
ashes
Quando
sinto
que
não
estás
por
perto
(cinzas)
When
I
feel
you're
not
around
(ashes)
Não
consigo
me
sentir
completo
(cinzas)
I
can't
feel
complete
(ashes)
Tudo
que
eu
mais
quero
é
voltar
a
ver-te
um
dia
All
I
want
is
to
see
you
again
someday
Eu
dedico
este
som
a
todos
aqueles
I
dedicate
this
song
to
all
those
A
todos
aqueles
pais
To
all
those
fathers
Irmãos,
tios,
avôs
que
já
perderam
alguém
que
vocês
achavam
Brothers,
uncles,
grandfathers
who
have
lost
someone
they
thought
Que
não
aliás
com
certeza
que
é
a
tua
vida
That
no,
in
fact
that
it
is
your
life
É
importante
manter
a
esperança
It
is
important
to
keep
hope
E
saber
esperar
um
dia
vamos
estar
todos
juntos
And
know
that
one
day
we
will
all
be
together
Um
dia
vamos
estar
todos
juntos
One
day
we
will
all
be
together
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dji Tafinha
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.