Djimetta - Um Pie - перевод текста песни на немецкий

Um Pie - Djimettaперевод на немецкий




Um Pie
Ein Teil vom Kuchen
Ye ye ye
Yeah yeah yeah
Mhmm
Mhmm
Kmk aquele way? (ye)
Wie läuft's so? (yeah)
Eu não gostu arguém que não tem nada a ser
Ich mag niemanden, der nichts darstellt
Analista duma coisa ele não tem (yeah sauceiros na casa)
Analysiert Dinge, die er nicht hat (yeah, die Angeber sind im Haus)
I know my future is bright
Ich weiß, meine Zukunft ist strahlend
Eu e Kevin partilhamos um pie
Kevin und ich teilen uns einen Teil vom Kuchen
Em nossos dias de fome, niggas da city stunnam com a mola dos pais
In unseren Hungertagen protzen die Niggas aus der Stadt nur mit dem Geld ihrer Eltern
Não me atrapalham a papaia
Sie kommen mir nicht in die Quere
Eu sei o que passam quando não recebem mesada
Ich weiß, was sie durchmachen, wenn sie kein Taschengeld bekommen
Vão a jantares com cara trancada
Gehen zu Abendessen mit versteinertem Gesicht
Hoje não sushi p'ra foto com a malta
Heute gibt's kein Sushi fürs Foto mit der Crew
People do insta vai rir da tua cara
Die Leute auf Insta werden dich auslachen
Você fica na tua casa, outros na Praia da Barra
Du bleibst zuhause, andere sind am Strand von Barra
Choras com snaps da farra
Du weinst wegen der Snaps von der Party
Queria ter entrado na mala
Wolltest im Kofferraum mitfahren
Queria levar carro da mana
Wolltest das Auto der Schwester nehmen
Queria encaixar uma bala
Wolltest einen Knaller landen
que você não tem nada
Aber du hast nichts
Cabelo pintado assinando contratos com cotas de fato
Gefärbte Haare, Verträge unterschreiben mit den Bossen im Anzug
Na tv passo mas eu nunca pago
Ich bin im Fernsehen, aber ich zahle nie
Queres bater vem p'ra ser meu aliado
Willst du mithalten? Komm und sei mein Verbündeter
Ou mesmo então afilhado
Oder sogar mein Schützling
Eu cantei com da LES (fresh)
Ich habe schon mit Da L.E.S. gesungen (fresh)
dei um hit a Laylizzy (they lovin' tha crew)
Hab Laylizzy schon einen Hit gegeben (sie lieben die Crew)
Damas tops no meu pé, peguei mas eu nunca disse
Top-Frauen liegen mir zu Füßen, ich hatte sie, aber hab's nie erzählt
tenho pena de quem me despreza, taco 'tá vir eu não tenho nem pressa
Ich habe nur Mitleid mit denen, die mich verachten, das Geld kommt, ich habe keine Eile
Nada me para foco na cabeça (yeah), vi o filme, conheço a peça
Nichts hält mich auf, Fokus im Kopf (yeah), hab den Film schon gesehen, kenne das Stück
P'ra variar não motor que me aqueça (não)
Zur Abwechslung gibt es keinen Motor, der mich aufheizt (nein)
Ponham-me o porco na mesa (yeah), tirem me a faca da mesa (xiing xiing)
Legt mir das Schwein auf den Tisch (yeah), nehmt mir das Messer vom Tisch (xiing xiing)
É coisa leve não pesa
Ist 'ne leichte Sache, wiegt nichts
Estou a fazer o que docentes fazem em um ano, em um verso
Ich mache in einem Vers, was Dozenten in einem Jahr machen
Tudo o que quero eu peço
Alles, was ich will, erbitte ich
Ao Pai de cima, eu dobro o joelho e eu rezo meu terço
Vom Vater da oben, ich beuge mein Knie und bete meinen Rosenkranz
Eu nunca tive um berço
Ich hatte nie eine Wiege
Dormi na esteira com meus pais e mesmo assim agradeço
Habe auf der Matte mit meinen Eltern geschlafen und bin trotzdem dankbar
Transpiro para dar-lhes um teto
Ich schwitze nur, um ihnen ein Dach über dem Kopf zu geben
Transpiro para perder o meu teto (skrt)
Ich schwitze nur, um mein Dach zu verlieren (skrt)
Descapotável o Porsche
Ein Cabrio, der Porsche
Vou comprar com a minha voz
Werde ihn mit meiner Stimme kaufen
Mesmo eu sendo de MOZ
Auch wenn ich aus Mosambik bin
E sem diploma de honours
Und ohne Ehren-Diplom
Vou fightar todos demónios
Werde gegen alle Dämonen kämpfen
vou soprar tipo Onório
Werde nur blasen wie Onório
Sentar na pia do pódio
Mich auf die Spitze des Podiums setzen
Cagar em cima do ódio
Auf den Hass scheißen
Eu e o Exo, a comandarmos as ruas da South em pleno inverno
Exo und ich, beherrschen die Straßen des Südens mitten im Winter
O olho gordo deixou-me enfermo, quase morri mas esquivei o inferno
Der böse Blick machte mich krank, wäre fast gestorben, aber bin der Hölle ausgewichen
Eu descobri o meu godal interno
Ich entdeckte meine innere Stärke
Eu tirei os males do meu peito
Ich habe das Böse schon aus meiner Brust entfernt
Eu nadei em mares do aperto
Ich bin schon in Meeren der Bedrängnis geschwommen
Eu não sinto a dor e nem o medo (não)
Ich fühle den Schmerz nicht mehr und auch nicht die Angst (nein)
Changing the weather like Pacquiao
Ändere das Wetter wie Pacquiao
Eu brilho mesmo num blackout
Ich strahle selbst bei einem Stromausfall
E te atrofio o tendão, se ficas rijo eu lanço um banger (banger)
Und ich lähme deine Sehne, wenn du dich aufspielst, veröffentliche ich einen Banger (Banger)
Freaks comigo não tentam, moendo nuts na mbenga
Freaks legen sich nicht mit mir an, zermahlen Nüsse auf der Mbenga
On my Desiigner I Phanda, artista bem mais bandido que Fenda (rah)
Auf meinem Desiigner-Style, ich Panda, Künstler viel banditiger als Fenda (rah)
maluco Djimetta, se comporta a estrela yea (yeah)
Djimetta ist schon verrückt, benimmt sich schon wie ein Star, yeah (yeah)
Preto do tipo a panther mas brancas choram para ter-me yea
Schwarz wie ein Panther, aber Weiße weinen, um mich zu haben, yeah
Hosi ya mina na khensa, satanás tenta bater-me yea
Hosi ya mina na khensa, Satan versucht, mich zu schlagen, yeah
Mas o meu esforço compensa nada conseguem fazer-me yea
Aber meine Anstrengung zahlt sich aus, nichts können sie mir anhaben, yeah
A cota vibra nos meus shows (hm)
Meine Mama fiebert bei meinen Shows mit (hm)
Nem que vocês tragam avengers, Djimmy é thanos e pisa todos
Selbst wenn ihr die Avengers holt, Djimmy ist Thanos und zertritt alle
Sameblood os primos a gang (gang gang gang)
Sameblood, die Cousins, die Gang (Gang Gang Gang)
Yea
Yeah
Yea yea yea yea
Yeah yeah yeah yeah
Eu 'tava aqui calado durante maningue time a assistir esses
Ich war hier leise für eine lange Zeit und habe diese beobachtet
Niggas bragging about they're the littest niggas in the city
Niggas, die damit prahlen, die krassesten Niggas in der Stadt zu sein
My nigga that shit lame, my nigga
Mein Nigga, dieser Scheiß ist lahm, mein Nigga
I was just sitting down here looking at y'all motherfuckers
Ich saß nur hier unten und habe euch Motherfucker beobachtet
I was meditating and shit dealing with a lung issue
Ich habe meditiert und so, hatte mit einem Lungenproblem zu kämpfen
I couldn't perform I couldn't record
Ich konnte nicht auftreten, ich konnte nicht aufnehmen
Hoes switchin' on me on some I don't know about if
Schlampen wandten sich von mir ab, nach dem Motto 'Ich weiß nicht, ob
You're gonna have a future or fuck outta here bitch
du eine Zukunft haben wirst' oder 'Verpiss dich, Schlampe'
Motherfuckers y'all ain't shit
Motherfucker, ihr seid nichts wert
Still I forgive you
Trotzdem vergebe ich euch
I'm on my Jesus shit know what I'm saying but hey it is what it is
Ich bin auf meinem Jesus-Trip, wisst ihr, was ich meine, aber hey, es ist, was es ist
Stop playin with me, stop trippin on me
Hört auf, mit mir zu spielen, hört auf, auf mir rumzuhacken
Stop actin weird my nigga and tell your
Hör auf, dich komisch zu verhalten, mein Nigga, und sag deiner
Bitch to stop calling me my nigga (fr fr)
Schlampe, sie soll aufhören, mich anzurufen, mein Nigga (echt, echt)
Quem entendeu, entendeu essa cena
Wer es verstanden hat, hat diese Szene verstanden
Quem não entendeu vai ao Google translator
Wer es nicht verstanden hat, geht zu Google Translator
Isto aqui é uma tape, u know what I'm sayin
Das hier ist nur ein Tape, wisst ihr, was ich meine
Fiquem em casa, evitem o beijo
Bleibt zuhause, vermeidet den Kuss
Lavem as águas com mãos
Wascht eure Hände mit Wasser
Mais logo vem o álbum
Später kommt das Album
Just fuckin around a lil bit with these niggas thinkin they the shit
Ich mach nur ein bisschen Spaß mit diesen Niggas, die denken, sie wären der Hammer
Suck my dick niggas (ahahahah) fuck outta here (eh)
Lutscht meinen Schwanz, Niggas (ahahahah) verpisst euch von hier (eh)
Shoutout Sameblood
Shoutout an Sameblood
Shoutout MESS
Shoutout an MESS
Youngest niggas doing it, some real shit know what I'm sayin
Die jüngsten Niggas, die es machen, echter Scheiß, wisst ihr, was ich meine
E para revolucionar o game and all that shit
Und um das Game zu revolutionieren und all der Scheiß
Shoutout all my OG's man, fr fr for paving the way for us, we thankful
Shoutout an alle meine OGs, Mann, echt, echt, dafür, dass ihr uns den Weg geebnet habt, wir sind dankbar
I know y'all my OG's and shit man but
Ich weiß, ihr seid meine OGs und so, Mann, aber
Aye this my time my nigga (he)
Hey, das ist meine Zeit, mein Nigga (he)
Nah jokes man jokes jokes y'all know I'm a big fool Imma big troll
Nein, Witze, Mann, Witze, Witze, ihr wisst, ich bin ein großer Dummkopf, ich bin ein großer Troll
Know what I'm sayin
Wisst ihr, was ich meine
Some fun and shit can't be way too serious about this shit
Ein bisschen Spaß und so, man kann diesen Scheiß nicht viel zu ernst nehmen
Shoutout my nigga Stupid, TSSC, Sauce Cartel know what I'm sayin
Shoutout an meinen Nigga Stupid, TSSC, Sauce Cartel, wisst ihr, was ich meine
'Tou a fazer tanto tako que tou a pensar em fazer um
Ich mache so viel Geld, dass ich darüber nachdenke, einen
Xtick para todas irmãs campeonas (he, ahahah, ahhhh)
Xtick für alle Champion-Schwestern zu machen (he, ahahah, ahhhh)





Авторы: Edson Soares


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.