Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tasnif Parvaneh Sho
Tasnif Parvaneh Sho
حیلت
رها
کن
عاشقا
دیوانه
شو
دیوانه
شو
Lass
die
List,
oh
Liebende,
werde
verrückt,
werde
verrückt,
و
اندر
دل
آتش
درآ
پروانه
شو
پروانه
شو
Und
tritt
ins
Herz
des
Feuers,
werde
zur
Motte,
werde
zur
Motte.
هم
خویش
را
بیگانه
کن
هم
خانه
را
ویرانه
کن
Mach
dich
selbst
zum
Fremden,
mach
das
Haus
zur
Ruine,
وآنگه
بیا
با
عاشقان
هم
خانه
شو
هم
خانه
شو
Und
dann
komm
mit
den
Liebenden,
werde
ein
Hausgenosse,
werde
ein
Hausgenosse.
رو
سینه
را
چون
سینهها
هفت
آب
شو
از
کینهها
Geh,
reinige
deine
Brust
wie
die
Brüste,
mit
sieben
Wassern
von
allen
Grollen,
وآنگه
شراب
عشق
را
پیمانه
شو
پیمانه
شو
Und
dann
werde
zum
Kelch
des
Liebesweins,
werde
zum
Kelch.
باید
که
جمله
جان
شوی
تا
لایق
جانان
شوی
Du
musst
ganz
Seele
werden,
um
des
Geliebten
würdig
zu
sein,
گر
سوی
مستان
میروی
مستانه
شو
مستانه
شو
Wenn
du
zu
den
Betrunkenen
gehst,
werde
betrunken,
werde
betrunken.
آن
گوشوار
شاهدان
هم
صحبت
عارض
شده
Jener
Ohrring
der
Schönen,
der
Gesellschafter
der
Wange
geworden
ist,
آن
گوش
و
عارض
بایدت
دردانه
شو
دردانه
شو
Dieses
Ohr
und
diese
Wange
brauchst
du,
werde
zur
Perle,
werde
zur
Perle.
چون
جان
تو
شد
در
هوا
ز
افسانه
شیرین
ما
Da
deine
Seele
in
der
Luft
ist,
durch
unsere
süße
Legende,
فانی
شو
و
چون
عاشقان
افسانه
شو
افسانه
شو
Werde
sterblich,
und
wie
die
Liebenden,
werde
zur
Legende,
werde
zur
Legende.
تو
لیله
القبری
برو
تا
لیله
القدری
شوی
Geh
du
zur
Nacht
des
Grabes,
um
zur
Nacht
der
Bestimmung
zu
werden,
چون
قدر
مر
ارواح
را
کاشانه
شو
کاشانه
شو
Wie
die
Bestimmung
für
die
Seelen,
werde
zum
Heim,
werde
zum
Heim.
گر
چهره
بنماید
صنم
پر
شو
از
او
چون
آینه
Wenn
das
Idol
das
Gesicht
zeigt,
fülle
dich
mit
ihm
wie
ein
Spiegel,
ور
زلف
بگشاید
صنم
رو
شانه
شو
رو
شانه
شو
Und
wenn
das
Idol
die
Locke
löst,
geh,
werde
zum
Kamm,
geh,
werde
zum
Kamm.
حیلت
رها
کن
عاشقا
دیوانه
شو
دیوانه
شو
Lass
die
List,
oh
Liebende,
werde
verrückt,
werde
verrückt,
و
اندر
دل
آتش
درآ
پروانه
شو
پروانه
شو
Und
tritt
ins
Herz
des
Feuers,
werde
zur
Motte,
werde
zur
Motte.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Molavi, Hossein Alizadeh
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.