Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Uma Chance (feat. Loony Johnson & Ricky Boy)
One Chance (feat. Loony Johnson & Ricky Boy)
Min
gosta
de
bo,
acredita
My
dear,
believe
me
Pa
mi
é
indediferente,
qui
já
bo
namora
It
doesn't
bother
me
that
you
already
have
a
boyfriend
Ca
ten
nad
a
ver,
entende
It
doesn't
matter,
understand?
Ma
ami
é
kel
homi
da
bo
vida
But
I'm
the
man
of
your
life
Djan
levob
ma
mi
Take
me
away
Pa
um
lugar
diferente
To
a
different
place
Unde
que
mas
ninguém,
ca
conché
Where
no
one
else
can
bother
us
Bo
foi
feito
na
nha,
medida
You
were
made
for
me,
my
size
Uuh
baby,
uuh
baby
oh
oh
Ooh
baby,
ooh
baby
oh
oh
Por
favor
me
dá
Please
give
me
Me
dá
uma
chance
Give
me
a
chance
Para
te
provar
To
prove
to
you
Que
ainda
há
romance
That
romance
is
still
alive
Por
favor
me
dá
Please
give
me
Me
dá
uma
chance
Give
me
a
chance
Para
te
provar
To
prove
to
you
Que
ainda
há
romance
That
romance
is
still
alive
Yeah
yeah
yeah,
oh
no
no
no
Yeah
yeah
yeah,
oh
no
no
no
Oh
uh
oh,
yeah,
oh
uh
oh
Oh
uh
oh,
yeah,
oh
uh
oh
Yeah
yeah
yeah,
oh
no
no
no
Yeah
yeah
yeah,
oh
no
no
no
Oh
uh
oh,
oh
uh
oh,
yeah
Oh
uh
oh,
oh
uh
oh,
yeah
24
Horas
ta
a
pensar
na
bo
I
think
about
you
24/7
Oh
coisa
sabe
My
dear,
you
know
Sibo
dam
um
chance
di
me
fazeb
nha
mujer
If
you
give
me
a
chance
to
make
you
my
wife
Bo
ta
oia
(é
agora)
You'll
see
(it's
now)
Txiga
mas
perto
di
mi
(sem
demora)
Come
closer
to
me
(no
delay)
Fazé
amor
ti
sol
raia
(7
horas)
Let's
make
love
until
sunrise
(7
o'clock)
Mostrau
coisa
que
bo
ca
ta
conché
I'll
show
you
things
you've
never
experienced
Bo
foi
feito
na
nha,
medida
You
were
made
for
me,
my
size
Uuh
baby,
uuh
baby
babe
Ooh
baby,
ooh
baby,
baby
Por
favor
me
dá
Please
give
me
Me
dá
uma
chance
Give
me
a
chance
Para
te
provar
To
prove
to
you
Que
ainda
há
romance
That
romance
is
still
alive
Por
favor
me
dá
Please
give
me
Me
dá
uma
chance
(me
dá
uma
chance)
Give
me
a
chance
(give
me
a
chance)
Para
te
provar
To
prove
to
you
Que
ainda
há
romance
That
romance
is
still
alive
Yeah
yeah
yeah,
oh
no
no
no
Yeah
yeah
yeah,
oh
no
no
no
Oh
uh
oh,
yeah,
oh
uh
oh
Oh
uh
oh,
yeah,
oh
uh
oh
Yeah
yeah
yeah,
oh
no
no
no
Yeah
yeah
yeah,
oh
no
no
no
Oh
uh
oh
oh
uh
oh,
yeah
Oh
uh
oh
oh
uh
oh,
yeah
Flores
para
ti
Flowers
for
you
Eu
nunca
vi
mulher
tão
linda
assim
I've
never
seen
a
woman
as
beautiful
as
you
Eu
tenho
um
dom
que
mais
ninguém
tem
I
have
a
gift
that
no
one
else
has
De
te
fazer
feliz
meu
bem
To
make
you
happy,
my
love
Acredita
em
mim,
sou
o
teu
herói
Believe
me,
I'm
your
hero
Acredita
em
mim,
basta
só
uma
chance
Believe
me,
all
it
takes
is
one
chance
Só
uma
chance
Just
one
chance
Por
favor
me
dá
Please
give
me
Me
dá
uma
chance
(por
favor)
Give
me
a
chance
(please)
Para
te
provar
To
prove
to
you
Que
ainda
há
romance
(me
dá)
That
romance
is
still
alive
(give
me)
Por
favor
me
dá
(por
favor)
Please
give
me
(please)
Me
dá
uma
chance
(só
uma
chance)
Give
me
a
chance
(just
one
chance)
Para
te
provar
To
prove
to
you
Que
ainda
há
romance
That
romance
is
still
alive
Yeah
yeah
yeah,
oh
no
no
no
Yeah
yeah
yeah,
oh
no
no
no
Oh
uh
oh,
yeah,
oh
uh
oh
Oh
uh
oh,
yeah,
oh
uh
oh
Yeah
yeah
yeah,
oh
no
no
no
Yeah
yeah
yeah,
oh
no
no
no
Oh
uh
oh
oh
uh
oh,
yeah
Oh
uh
oh
oh
uh
oh,
yeah
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Antonio Manuel Conceicao Miranda, Fernando Jorge Marta Silva, Ricky Jorge Marta De Oliveira Correia
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.