Текст и перевод песни Djodje - Vai Embora
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Eu
resolvi
ficar
contigo
Я
решил
остаться
с
тобою
Mesmo
conhecendo
a
tua
história
Даже
зная
вашей
истории
Tinha
uma
chance
pra
te
dar
Был
шанс
отдать
вам
Quis
ignorar
minha
memória
Хотел
игнорировать
мою
память
Depois
de
tudo
o
que
fizeste
После
всего,
что
ты
сделал
Pensei
que
tinhas
aprendido
Я
думал,
что
ты
узнал
Eu
até
acreditei
que
tinhas
mudado
Я
даже
поверил,
что
ты
изменилась
Da
primeira
vez
Первый
раз
Depois
de
tudo
o
que
eu
te
dei
После
всего,
что
я
дал
тебе
Traíste
a
minha
confiança
Traíste
мое
доверие
Mas
mesmo
assim
eu
perdoei
Но
все
же
я
простил
E
da
segunda
vez
И
во
второй
раз
Eu
descobri
que
era
mentira
Я
понял,
что
это
ложь
E
vi
que
nunca
vais
mudar
И
я
поняла,
что
никогда
не
собираешься
изменить
Por
isso
eu
quero
que
vás
embora
Поэтому
я
хочу,
что
идешь,
хотя
Embora,
embora,
embora
Хотя,
хотя,
хотя
Embora,
embora,
embora
Хотя,
хотя,
хотя
Eu
só
te
dei
amor
e
tu
só
causaste
dor
Я
просто
дал
тебе
любовь,
а
ты
только
боль
causaste
Pediste
por
favor
e
eu
não
guardei
rancor
Ты
пожалуйста,
и
я
не
держал
обиды
Briguei
com
meu
melhor
amigo
Делать
...
с
моим
лучшим
другом
Que
só
me
alertava
do
perigo
Что
только
мне
alertava
опасности
E
só
Deus
sabe
o
quanto
eu
estou
arrependido
И
только
Бог
знает,
как
я
сожалею
E
da
primeira
vez
И
в
первый
раз
Depois
de
tudo
o
que
eu
te
dei
После
всего,
что
я
дал
тебе
Traíste
a
minha
confiança
Traíste
мое
доверие
Mas
mesmo
assim
eu
perdoei
Но
все
же
я
простил
E
da
segunda
vez
И
во
второй
раз
Eu
vi
que
tudo
era
mentira
Я
видел,
что
все
это-ложь
E
vi
que
nunca
vais
mudar.
И
я
видел,
что
вы
никогда
не
изменить.
Por
isso
eu
quero
que
vás
embora
Поэтому
я
хочу,
что
идешь,
хотя
Embora,
embora,
embora
Хотя,
хотя,
хотя
Embora,
embora,
embora
Хотя,
хотя,
хотя
Já
não
vale
a
pena
Уже
не
стоит
Já
não
vale
a
pena
correr
atrás
de
mim
Уже
не
стоит
бегать
за
мной
A
nossa
novela
já
chegou
ao
fim
Наш
роман
уже
подошел
к
концу
Eu
já
descobri
que
tu
só
sabes
mentir
Я
уже
понял,
что
ты
только
знаешь,
лгать
Tu
não
me
mereces
e
só
sabes
fingir
Ты
меня
не
ракета,
и
только
ты
знаешь,
притворяться
Já
não
vale
a
pena
correr
atrás
de
mim
Уже
не
стоит
бегать
за
мной
A
nossa
novela
já
chegou
ao
fim
Наш
роман
уже
подошел
к
концу
Eu
já
descobri
que
tu
só
sabes
mentir
Я
уже
понял,
что
ты
только
знаешь,
лгать
Tu
não
me
mereces
e
só
sabes
fingir
Ты
меня
не
ракета,
и
только
ты
знаешь,
притворяться
(Vai,
vai
embora)
Vai
embora
(Будет,
будет,
хотя)
Будет
хотя
Embora,
embora,
embora
Хотя,
хотя,
хотя
Vai
embora,
embora,
embora,
embora
Будет
хоть,
хотя,
хотя,
хотя
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Matias Domingos Damasio
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.