Текст и перевод песни Djogani - Nema Više Cile Mile
E,
pa
nema
više
cile-mile
Ну,
больше
никаких
сил-миль
Stig'o
Mile,
Kitić
Mile
Стиг'о
Миля,
Китич
Миля
Kaži
Mile,
Mile,
brate
Скажи
Миля,
Миля,
брат
Neka
čuju,
neka
shvate,
brate
Пусть
услышат,
пусть
поймут,
брат
Srce
je
moje
na
Balkanu
Мое
сердце
на
Балканах
A,
kakve
su
im
gore
žene?
А
чем
хуже
для
них
женщины?
Ima
li
mesta
tu
za
mene?
Здесь
есть
место
для
меня?
Da
l'
imam
makar
šansu
Если
бы
у
меня
был
хотя
бы
шанс
Za
jednu
malu
tajnu
romansu
ja?
Для
одного
маленького
тайного
романа
я?
Ma
nemoj
brate
na
tu
stranu
Не
надо,
брат
на
эту
сторону.
Tražiću
te
preko
ambasade
Я
буду
искать
тебя
через
посольство
Baš
me
briga
da
li
takve
stvari
rade
Мне
все
равно,
работают
ли
такие
вещи
Hoću
vizu,
hitno
idem
tebi
Мне
нужна
виза,
я
срочно
еду
к
тебе
Koja
žena
kada
voli
ne
bi
Какая
женщина,
когда
любит,
не
будет
Ni
Šveđanke
ni
Nemice
Ни
шведки,
ни
немцы
Ti
nisu
ni
do
kolena
Вы
даже
не
до
колен
Da
s
njima
pređem
granice
Чтобы
пересечь
границы
с
ними
Ma,
nema
šanse,
voljena
О,
ни
за
что,
любимый
Ni
Francuska
ni
Švajcarska
Ни
Франция,
ни
Швейцария
Nisu
tvoja
sudbina
Не
твоя
судьба
Zove
duša
balkanska
Называется
балканская
душа
Nema
šanse,
voljena
Ни
за
что,
любимый
Čet'ri
strane
sveta,
putujem
Evropom
Четыре
стороны
света,
я
путешествую
по
Европе
Al'
nigde
mi
nije
kao
kad
sam
s
tobom
Нет
ничего
лучше,
чем
когда
я
с
тобой.
Milioni
ljudi,
ne
zna
im
se
broja
Миллионы
людей
не
знают
их
числа
Al'
samo
se
jedna
zove
ljubav
moja
Но
только
одна
называется
Моя
любовь
Pričaj,
šta
ima
novo
u
belom
svetu
Расскажи,
что
нового
в
белом
мире
Stigneš
li
neku
u
letu?
Прилетишь
на
рейс?
Ne
budi
takav,
hajde
barem
Не
будь
таким,
давай
хотя
бы
Da
delimo
taj
tvoj
harem
barem
Давайте
поделимся
этим
гаремом,
по
крайней
мере
Ma,
veruj
to
za
tebe
nije
Поверь,
это
не
для
тебя
Kako
misliš
nije?
Что
значит
нет?
Zar
se
to
od
mene
nešto
krije?
Это
что-то
скрывает
от
меня?
E,
baš
bi
bila
šteta
da
posle
ovog
dueta
Было
бы
очень
жаль,
если
бы
после
этого
дуэта
Ne
probam
sve
žene
sveta
Я
не
пробую
всех
женщин
мира
Tuđe
sunce
loše
grije
Чужое
солнце
плохо
греет
Stićiću
te
makar
preko
suda
Я
дойду
до
тебя
хотя
бы
через
суд
Baš
me
briga,
neka
misle
da
sam
luda
Мне
все
равно,
пусть
они
думают,
что
я
сумасшедшая
Sve
je
ovo
deo
moga
plana
Все
это
часть
моего
плана
Ni
Šveđanke
ni
Nemice
Ни
шведки,
ни
немцы
Ti
nisu
ni
do
kolena
Вы
даже
не
до
колен
Da
s
njima
pređem
granice
Чтобы
пересечь
границы
с
ними
Ma,
nema
šanse,
voljena
О,
ни
за
что,
любимый
Ni
Francuska
ni
Švajcarska
Ни
Франция,
ни
Швейцария
Nisu
tvoja
sudbina
Не
твоя
судьба
Zove
duša
balkanska
Называется
балканская
душа
Nema
šanse,
voljena
Ни
за
что,
любимый
Čet'ri
strane
sveta,
putujem
Evropom
Четыре
стороны
света,
я
путешествую
по
Европе
Al'
nigde
mi
nije
kao
kad
sam
s
tobom
Нет
ничего
лучше,
чем
когда
я
с
тобой.
Milioni
ljudi,
ne
zna
im
se
broja
Миллионы
людей
не
знают
их
числа
Al'
samo
se
jedna
zove
Но
только
один
называется
Čet'ri
strane
sveta,
putujem
Evropom
Четыре
стороны
света,
я
путешествую
по
Европе
Al'
nigde
mi
nije
kao
kad
sam
s
tobom
Нет
ничего
лучше,
чем
когда
я
с
тобой.
Milioni
ljudi,
ne
zna
im
se
broja
Миллионы
людей
не
знают
их
числа
Al'
samo
se
jedna
zove
ljubav
moja
Но
только
одна
называется
Моя
любовь
Nema
više
cile-mile,
brate
Нет
больше
сил-миля,
брат
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Aleksandar Milanovic, Marko Kon, Petar Stokanovic
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.