Текст и перевод песни Djonga feat. Coyote Beatz, Thiago Braga & Budah - Dá pra ser?
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tô
pra
ver
se
agora
flui,
mané
Посмотрим,
получится
ли
сейчас,
детка
Cansei
de
uma
noite,
fui,
valeu
Устал
от
одноразовых
встреч,
ухожу,
спасибо
Dá
pra
ser
só
eu
e
tu?
Может,
будем
только
я
и
ты?
Tô
pra
ver
se
agora
flui,
mané
Посмотрим,
получится
ли
сейчас,
детка
Cansei
de
uma
noite,
fui,
valeu
Устал
от
одноразовых
встреч,
ухожу,
спасибо
Dá
pra
ser
só
eu
e
tu?
Может,
будем
только
я
и
ты?
Nóis
num
carango
bolado
a
estrada
afora
Мы
в
крутой
тачке,
мчим
по
дороге
Cê
é
meu
auge,
eu
sou
seu
pico,
me
escala
agora
Ты
мой
пик,
я
твой
— взбирайся
на
меня
сейчас
Mamãe
tá
gostando
de
te
chamar
de
nora
Мама
рада
называть
тебя
невесткой
Montou
um
apê
na
minha
mente,
é
lá
que
ela
mora
Ты
обустроила
квартиру
в
моей
голове,
теперь
ты
там
живешь
Namorar
no
mar
pelado,
ela
acha
mara
Заниматься
любовью
в
море
голышом,
тебе
это
нравится
Conta
as
estrela
bem
louco,
disse
que
adora
Считать
звезды,
будучи
навеселе,
говоришь,
что
обожаешь
Que
que
falta
pra
você,
mané?
Falou
Чего
тебе
не
хватает,
детка?
Спросил
я
Fecha
as
porta
do
passado,
abre
o
peito
e
bora
Закрой
двери
в
прошлое,
открой
сердце
и
поехали
Eu
ando
tão
inseguro,
nega,
surge
o
medo
Я
такой
неуверенный,
малышка,
появляется
страх
É
muito
dedo
na
minha
direção,
sabe?
Много
пальцев
указывают
на
меня,
понимаешь?
Vai
absorver
isso
tudo
cedo,
é
puro
zelo
Ты
быстро
все
это
впитаешь,
это
чистая
забота
Essa
parte
ruim
pra
tu
não
cabe
Эта
плохая
часть
тебе
не
подходит
Te
contei
que
eu
já
fui
puto
mesmo
Я
говорил
тебе,
что
был
настоящим
подонком
Só
que
eu
não
desisto,
pô,
sem
dom
pra
Romeu
Но
я
не
сдаюсь,
блин,
не
дано
быть
Ромео
Quero
te
fazer
sorrir
tipo
Yuri
Marçal
Хочу,
чтобы
ты
улыбалась,
как
Юрий
Марсал
Se
for
pra
chorar
é
só
cê
ouvir
um
som
meu
А
если
захочешь
поплакать,
просто
послушай
мою
песню
Vamo′
combinar
Давай
договоримся
Vou
desfazer
o
mal
que
aquele
cara
lá
Я
исправлю
зло,
которое
тот
парень
Te
fez,
te
faz,
ó,
rebobinar
Тебе
причинил,
заставляет
тебя,
о,
перематывать
назад
E
assino
essa
liminar
И
подписываю
этот
указ
Se
eu
não
te
fizer
reinar,
cê
tá
livre
pra
voar
Если
я
не
сделаю
тебя
королевой,
ты
свободна
улететь
Saca?
Se
libertar
Понимаешь?
Освободиться
Vão
tentar
nos
minar,
mina
Будут
пытаться
нас
подорвать,
милая
Vamo'
com
tudo
ou
passa
a
régua
e
fecha
a
conta
Идем
ва-банк
или
подводим
черту
и
закрываем
счет
A
vida
é
folha
em
branco,
a
história
nóis
monta
Жизнь
— чистый
лист,
историю
пишем
мы
Quanto
menos
nóis
espera,
menos
se
desaponta
Чем
меньше
ждешь,
тем
меньше
разочаровываешься
Com
você
eu
vejo
o
céu
mais
azul
С
тобой
я
вижу
небо
более
голубым
Amo
o
agudo
da
sua
voz
Люблю
высокие
ноты
твоего
голоса
E
os
olho
de
Capitu
И
глаза
Капиту
Cê
é
Cosme
e
Damião,
Caruru
Ты
— Косма
и
Дамиан,
Каруру
Nós
é
atômico
maracatu
Мы
— атомный
маракту
Por
isso
eu
acho
que...
Поэтому
я
думаю,
что...
Tô
pra
ver
se
agora
flui,
mané,
é
Посмотрим,
получится
ли
сейчас,
детка,
да
Cansei
de
uma
noite,
fui,
valeu
Устал
от
одноразовых
встреч,
ухожу,
спасибо
Dá
pra
ser
só
eu
e
tu?
Может,
будем
только
я
и
ты?
Tô
pra
ver
se
agora
flui,
mané
Посмотрим,
получится
ли
сейчас,
детка
Cansei
de
uma
noite,
fui,
valeu
Устал
от
одноразовых
встреч,
ухожу,
спасибо
Dá
pra
ser
só
eu
e
tu?
Может,
будем
только
я
и
ты?
Você
sabe
que
o
seu
corpo
pede
Ты
знаешь,
что
твое
тело
просит
O
meu
cabelo,
a
minha
pele
Мои
волосы,
мою
кожу
O
meu
sossego,
é
nossa
sina
Мое
спокойствие,
это
наша
судьба
(Dá
pra
ser
só
eu
e
tu?
Ahn,
dá
pra
ser
só
eu
tu?)
(Может,
будем
только
я
и
ты?
А,
может,
будем
только
я
и
ты?)
Parece
que
você
não
conhece
o
meu
poder
de
te
acalmar
Похоже,
ты
не
знаешь
моей
силы
успокаивать
тебя
De
te
elevar,
de
te
fascinar
Возвышать
тебя,
очаровывать
тебя
(Vamo′
ver
se
agora
foi,
ahn,
dá
pra
ser
só
eu
e
tu?)
(Посмотрим,
получилось
ли
сейчас,
а,
может,
будем
только
я
и
ты?)
Ay-ay,
eu
quero
passar
a
vida
toda
Ай-ай,
я
хочу
провести
с
тобой
всю
жизнь
E
não
só
noites
com
você
А
не
только
ночи
(E
aí,
Coyote,
Djonga,
Budah,
uh,
yeah!)
(И
так,
Койот,
Джонга,
Буда,
ух,
yeah!)
Eu
quero
passar
a
vida
toda
Я
хочу
провести
с
тобой
всю
жизнь
E
não
só
noites
com
você
А
не
только
ночи
Mas
eu
te
quero
por
inteiro
e
não
metade
Но
я
хочу
тебя
целиком,
а
не
наполовину
Brincar
comigo
de
ilusão,
é
sacanagem
Играть
со
мной
в
иллюзии
— подло
Eu
quero
conhecer
o
mar,
o
céu
azul,
seu
corpo
nu
Я
хочу
познать
море,
голубое
небо,
твое
обнаженное
тело
Só
você
me
deixa
à
vontade
Только
с
тобой
мне
комфортно
Se
me
deixar
entrar
eu
boto
fé
Если
ты
позволишь
мне
войти,
я
поверю
Curtir
contigo
bem
na
zona
sul
Отрываться
с
тобой
на
юге
Fazer
fogo,
fumaça,
chaminé
Устраивать
пожар,
дым,
как
из
трубы
Te
ter
por
perto
sempre
é
tão
comum
Быть
рядом
с
тобой
всегда
так
привычно
Tô
pra
ver
se
agora
flui,
mané
Посмотрим,
получится
ли
сейчас,
детка
Cansei
de
uma
noite,
fui,
valeu
Устал
от
одноразовых
встреч,
ухожу,
спасибо
Dá
pra
ser
só
eu
e
tu?
Может,
будем
только
я
и
ты?
Tô
pra
ver
se
agora,
flui,
mané
Посмотрим,
получится
ли
сейчас,
детка
Cansei
de
uma
noite
fui,
valeu
Устал
от
одноразовых
встреч,
ухожу,
спасибо
Dá
pra
ser
só
eu
e
tu?
Может,
будем
только
я
и
ты?
Ninguém
vai
te
superar,
meu
amor
Никто
тебя
не
превзойдет,
моя
любовь
Vai
ter
que
aceitar,
tudo
muda
de
cor
Придется
смириться,
все
меняет
цвет
Ninguém
vai
poder
separar
nosso
amor
Никто
не
сможет
разлучить
нашу
любовь
Seu
jeito,
eu
sei
de
cor
Твой
образ,
я
знаю
наизусть
Cê
sabe
o
meu
valor
Ты
знаешь
мою
ценность
Ninguém
vai
te
superar,
meu
amor
Никто
тебя
не
превзойдет,
моя
любовь
Vai
ter
que
aceitar,
tudo
muda
de
cor
Придется
смириться,
все
меняет
цвет
Ninguém
vai
poder
separar
nosso
amor
Никто
не
сможет
разлучить
нашу
любовь
Seu
jeito,
eu
sei
de
cor
Твой
образ,
я
знаю
наизусть
Cê
sabe
o
meu
valor
Ты
знаешь
мою
ценность
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
NU
дата релиза
13-03-2021
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.