Djonga - Leal - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Djonga - Leal




Leal
Loyal
Leal, leal (Só pra você)
Loyal, loyal (Just for you)
Leal
Loyal
Leal, leal
Loyal, loyal
Eu quero ser leal
I wanna be loyal
Enquanto nosso lance for real
As long as our thing is real
pra você, leal, leal
Just for you, loyal, loyal
Eu quero ser leal
I wanna be loyal
Enquanto nosso lance for real
As long as our thing is real
pra você
Just for you
O baile tava a uva, Don Juan no palco
The party was popping, Don Juan on stage
É, eu me envolvendo com uma outra gata
Yeah, me getting involved with another girl
Você chegou meio minha dona, eu estilo cachorro
You arrived like my owner, me like a dog
E olhou assim como quem diz, ó, a pata
And looked at me as if to say, yo, give me your paw
Mas coleira em pitbull, garota, é sacanagem
But a collar on a pitbull, girl, is messed up
E se tu vem pro meu canil saca, nós se acasala
And if you come to my kennel, understand, we'll mate
Me disse que tem pedigree
You told me you have a pedigree
Mas me morde e me arranha
But you bite and scratch me
Impossível de adestrar esse amor vira-lata
Impossible to train this mutt love
Vai ser nós contra o mundo sempre
It will be us against the world always
Contra toda caretice, de mãos dadas
Against all the uptightness, hand in hand
Minha Queen Latifah, o trono é seu, se lembre
My Queen Latifah, the throne is yours, remember
na pele que Katy Perry não se compara
It's in the skin that Katy Perry can't compare
Fato que a vida que eu levo me consome
Fact is the life I lead consumes me
Ahn, e é claro que eu sinto saudades
Ahn, and of course I miss you
Meu som molha elas, procura é alta
My sound makes them wet, the search is high
E eu me envolvo pouco
And I get involved little
E você disse que não maldade
And you said you see no evil
Ela me diz que faz cinema, minha vida é um filme
She tells me she makes movies, my life is a movie
Nós dois é combinação que vale Oscar
We're a combination worthy of an Oscar
Oscar Niemeyer desenhou suas curvas
Oscar Niemeyer designed your curves
Parece que eu mandei fazer
It seems like I ordered it
Juro que do jeito que o pai gosta
I swear it's just the way daddy likes it
Falar em juras, não te prometo nada
Speaking of oaths, I promise you nothing
que sempre que eu for eu volto
Just that whenever I go, I'll be back
Às vezes a paixão sufoca
Sometimes passion suffocates
Falar em juras, não te prometo nada
Speaking of oaths, I promise you nothing
que eu te amo e
Just that I love you and faith
Fé, o resto é fofoca
Faith, the rest is gossip
Leal, leal
Loyal, loyal
Eu quero ser leal
I wanna be loyal
Enquanto nosso lance for real
As long as our thing is real
pra você, leal, leal
Just for you, loyal, loyal
Eu quero ser leal
I wanna be loyal
Enquanto nosso lance for real
As long as our thing is real
pra você
Just for you
Ela deitada é a criação do mundo no sétimo dia
Her lying down is the creation of the world on the seventh day
Deus descansando
God resting
Ela de é estátua da liberdade
Her standing up is the Statue of Liberty
Me faz crer que eu posso tudo
Makes me believe I can do anything
Deus me testando
God testing me
Eu creio que eu posso voar, no ar, te quero nua
I believe I can fly, in the air, I want you naked
No meu lar, me diz: Sou toda sua
In my home, you tell me: I'm all yours
Suar na cama, zuar, transar na rua
Sweating in bed, joking, having sex in the street
Fazer do sol á noite e da lua o dia
Making the sun at night and the moon the day
Me chamou de cabeça dura e é fato, sem maldade
You called me stubborn and it's a fact, no harm intended
Eu sei que sou em todos sentidos
I know I am in every way
A gente briga pra se acertar de novo
We fight just to make up again
Fica mais quente, né? Nós dois sentimos
It gets hotter, right? We both feel it
Companheirismo é discordar e ir pro corre junto
Companionship is disagreeing and going for it together
É viajar horas de estrada sem perder o assunto
It's traveling for hours on the road without losing the subject
Tipo que eu nem sei se ela vem mas guardar o assento
Like I don't even know if she's coming but I save the seat
Coisas da vida, se for sua ex ela vira sua amiga
Things in life, if she's your ex, she becomes your friend
Ouvindo Filipe Ret com som no talo
Listening to Filipe Ret with the sound blasting
Gritando que o mundo é nosso
Screaming that the world is ours
Ouvindo Don L com ela no colo
Listening to Don L with her on my lap
Pensando que se foda o mundo
Thinking fuck the world
Nós construímos pontes indestrutíveis
We build indestructible bridges
Creio que ao seu lado tudo posso
I believe that by your side I can do anything
Com você sinto coisas indescritíveis
With you I feel indescribable things
Fica comigo
Stay with me
Leal, leal
Loyal, loyal
Eu quero ser leal
I wanna be loyal
Enquanto nosso lance for real
As long as our thing is real
pra você, leal, leal
Just for you, loyal, loyal
Eu quero ser leal
I wanna be loyal
Enquanto nosso lance for real
As long as our thing is real
pra você
Just for you





Авторы: Djonga

Djonga - Ladrão
Альбом
Ladrão
дата релиза
13-03-2019


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.