Spiram te -
Djordan
перевод на немецкий
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Затваряй
си
устата,
само
глупости
Halt
deinen
Mund,
nur
Unsinn
К'ви
ги
дрънкаш
пак?
Was
redest
du
da
schon
wieder?
Направо
ще
запуша
моите
уши
Ich
werde
mir
gleich
die
Ohren
zuhalten
Да
им
олекне
чак
Damit
sie
sich
erleichtern
können
Плочата
изтъркана,
нещо
ти
заби
Die
Platte
ist
abgenutzt,
irgendwas
hängt
bei
dir
Я
смени
репертоара
Wechsle
mal
das
Repertoire
Дай
на
профилактика
фразичките
си
Lass
deine
Phrasen
mal
überprüfen
Промяната
ти
все
не
става
Deine
Veränderung
klappt
immer
noch
nicht
Спирам,
спирам,
спирам
те
резко
от
движение
Ich
stoppe,
stoppe,
stoppe
dich
abrupt
aus
der
Bewegung
Ей,
визаж
аре
марш,
учи
се
на
поведение
Hey,
Visage,
abmarsch,
lerne
Benehmen
Спирам,
спирам,
спирам
те
резко
от
движение
Ich
stoppe,
stoppe,
stoppe
dich
abrupt
aus
der
Bewegung
И
блокаж
на
гараж,
учи
се
на
поведение
Und
blockiere
die
Garage,
lerne
Benehmen
Те-ке-ла,
те-ке-ла,
парти,
парти,
да-да-да
Te-ke-la,
te-ke-la,
Party,
Party,
ja-ja-ja
Те-ке-ла,
те-ке-ла,
ритъм,
ритъм,
да-да-да
Te-ke-la,
te-ke-la,
Rhythmus,
Rhythmus,
ja-ja-ja
Те-ке-ла,
те-ке-ла,
парти,
парти,
да-да-да
Te-ke-la,
te-ke-la,
Party,
Party,
ja-ja-ja
Те-ке-ла,
те-ке-ла,
ритъм,
ритъм,
да-да-да
Te-ke-la,
te-ke-la,
Rhythmus,
Rhythmus,
ja-ja-ja
Теб
си
те
обичам
глупачето
ми
то
Ich
liebe
dich,
mein
Dummchen
Само
ти
не
си
разбрала
Nur
du
hast
es
nicht
verstanden
Ако
аз
не
си
те
исках
отдавна
вече
ти
Wenn
ich
dich
nicht
gewollt
hätte,
hättest
du
schon
längst
Дървото
да
си
яла
Den
Löffel
abgegeben
Аз
съм
ти
султана
и
думата
ми
тежи
Ich
bin
dein
Sultan
und
mein
Wort
hat
Gewicht
И
ще
ста'а
к'вото
кажа
Und
es
wird
so
sein,
wie
ich
es
sage
Мъж
като
мене
има
своите
принципи
Ein
Mann
wie
ich
hat
seine
Prinzipien
Спазвай,
за
да
не
накажа
Befolge
sie,
damit
ich
nicht
bestrafe
Спирам,
спирам,
спирам
те
резко
от
движение
Ich
stoppe,
stoppe,
stoppe
dich
abrupt
aus
der
Bewegung
Ей,
визаж
аре
марш,
учи
се
на
поведение
Hey,
Visage,
abmarsch,
lerne
Benehmen
Спирам,
спирам,
спирам
те
резко
от
движение
Ich
stoppe,
stoppe,
stoppe
dich
abrupt
aus
der
Bewegung
И
блокаж
на
гараж,
учи
се
на
поведение
Und
blockiere
die
Garage,
lerne
Benehmen
Те-ке-ла,
те-ке-ла,
парти,
парти,
да-да-да
Te-ke-la,
te-ke-la,
Party,
Party,
ja-ja-ja
Те-ке-ла,
те-ке-ла,
ритъм,
ритъм,
да-да-да
Te-ke-la,
te-ke-la,
Rhythmus,
Rhythmus,
ja-ja-ja
Те-ке-ла,
те-ке-ла,
парти,
парти,
да-да-да
Te-ke-la,
te-ke-la,
Party,
Party,
ja-ja-ja
Те-ке-ла,
те-ке-ла,
ритъм,
ритъм,
да-да-да
Te-ke-la,
te-ke-la,
Rhythmus,
Rhythmus,
ja-ja-ja
Ревнувам
те,
защото
те
обичам
Ich
bin
eifersüchtig,
weil
ich
dich
liebe
Кажи
ми,
че
съм
твоето
момиче?
Sag
mir,
dass
ich
dein
Mädchen
bin?
За
раздяла
не
искам
и
да
чувам
Von
Trennung
will
ich
nichts
hören
С
отворени
очи
пак
ще
те
сънувам
Ich
werde
dich
mit
offenen
Augen
wieder
träumen
Кажи
ми,
кажи
ми,
кажи
ми
Sag
mir,
sag
mir,
sag
mir
Лъжи
ме,
лъжи
ме,
лъжи
ме
Belüge
mich,
belüge
mich,
belüge
mich
Ревнувам
те,
защото
те
обичам
Ich
bin
eifersüchtig,
weil
ich
dich
liebe
На
себе
си
от
мъка
не
приличам
Ich
erkenne
mich
vor
Kummer
selbst
nicht
wieder
За
раздяла
не
искам
и
да
чувам
Von
Trennung
will
ich
nichts
hören
За
мене
друг
мъж
не
съществува
Für
mich
existiert
kein
anderer
Mann
Спирам,
спирам,
спирам
те
резко
от
движение
Ich
stoppe,
stoppe,
stoppe
dich
abrupt
aus
der
Bewegung
Ей,
визаж
аре
марш,
учи
се
на
поведение
Hey,
Visage,
abmarsch,
lerne
Benehmen
Спирам,
спирам,
спирам
те
резко
от
движение
Ich
stoppe,
stoppe,
stoppe
dich
abrupt
aus
der
Bewegung
И
блокаж
на
гараж,
учи
се
на
поведение
Und
blockiere
die
Garage,
lerne
Benehmen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Borislav Pavlov, Teodora Asenova
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.