Djordje Balasevic - Ilona - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Djordje Balasevic - Ilona




Ilona
Ilona
Jednog leta, s kraja sveta,
One summer, from the edge of the world,
Vozio sam putem sivim.
I drove on a gray road.
Ja sam putnik, od tog živim.
I'm a traveler, that's how I live.
Samo je podigla taj prstić svoj i ja sam stao, otvorio njoj.
She just raised her little finger and I stopped, opened the door for her.
Ona je anđeo bila, sa greskom - bez krila, moj san, moja
She was an angel with a flaw - without wings, my dream, my
Ilona, jos se sećam tvog imena,
Ilona, I still remember your name,
Sretna i sama, sva u bajkama,
Happy and alone, all in fairy tales,
Gde li je sada Petar Pan, i svi oni momci?
Where is Peter Pan now, and all those boys?
Ilona, tvoja je slika moja ikona.
Ilona, your picture is my icon.
I čim se dignem ja joj namignem
And as soon as I wake up, I wink at her
I uvek tako počne dan.
And that's how I always start the day.
Dobro guram, kroz život buran
I'm doing well, going through the stormy life
I mada živim dosta sretno,
And although I live quite happily,
Ja nemam nikoga konkretno,
I don't have anyone specific,
Uz kog bi bio i sretan i lud
With whom I would be happy and crazy
I tako miran i siguran svud,
And so calm and safe everywhere,
Ja nemam nikog da mašta i priča mi svašta svu noć kao moja
I have no one to dream and tell me everything all night like my
Ilona, jos se sećam tvog imena,
Ilona, I still remember your name,
Sretna i sama, sva u bajkama,
Happy and alone, all in fairy tales,
Gde li je sada Petar Pan, i kapetan Kuka?
Where is Peter Pan now, and Captain Hook?
Ilona, tvoja je slika neka moja mala ikona.
Ilona, your picture is my little icon.
I čim se dignem ja joj namignem
And as soon as I wake up, I wink at her
I uvek tako počne dan.
And that's how I always start the day.
Slabo pričam, baš nisam vičan,
I don't talk much, I'm not used to it,
Al′ sad reči idu same.
But now the words flow by themselves.
O, život piše ljute drame:
Oh, life writes bitter dramas:
Ja znam detalje, sitnice o njoj,
I know the details, the little things about her,
Al' ne znam adresu, telefonski broj,
But I don't know the address, phone number,
Il′ nesto slično po cemu bih saznao gde li je sad izvesna
Or something similar by which I could find out where a certain
Ilona, još se sećam tvog imena,
Ilona, I still remember your name,
Sretna i sama, sva u bajkama,
Happy and alone, all in fairy tales,
Gde li je sada Petar Pan, i svi oni momci?
Where is Peter Pan now, and all those boys?
Ilona, tvoja je slika neka moja mala ikona.
Ilona, your picture is my little icon.
I čim se dignem ja joj namignem
And as soon as I wake up, I wink at her
I uvek tako počne dan.
And that's how I always start the day.
Lutko lepa, dobar dan...
Beautiful doll, good day...






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.