Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sale
Nad
je
umro
u
snu
Sale
Nad
starb
im
Schlaf
Dan
se
taman
zasiveo
Gerade
als
sich
der
Tag
schloss
I
ne
znam
Und
ich
weiß
nicht
Sta
je
sumnjivo
tu
Was
daran
verdächtig
ist
Jer
u
snu
je
i
ziveo
Denn
im
Schlaf
lebte
er
auch
Kazu
da
je
slutio
kraj
Man
sagt,
er
ahnte
das
Ende
Toboz,
nije
navio
sat
Als
habe
er
die
Uhr
nicht
aufgezogen
Pa
sad,
znao
je
Nun
ja,
er
wusste
Da
gubi
taj
rat
Dass
er
diesen
Krieg
verliert
Neko
ruzno
sanja
Jemand
träumt
Schlechtes
Nekom
su
kosmar
svitanja
Für
jemanden
ist
das
Morgengrauen
ein
Albtraum
Svestenik
je
gundjao
psalm
Der
Priester
murmelte
den
Psalm
Ko
za
kaznu
naucen
stih
Wie
eine
zur
Strafe
gelernte
Zeile
Pred
kapelom
nobles
i
sljam
Vor
der
Kapelle
Nobles
und
Abschaum
Iz
istog
puka
Porazenih
Aus
demselben
Volk
der
Besiegten
Srecom,
nije
imao
sta
Glücklicherweise
hatte
er
nichts
Posto
ne
bi
imao
kom
Denn
er
hätte
es
niemandem
hinterlassen
können
Arcio
je
zivot
po
svom
Er
lebte
sein
Leben
nach
seinem
Willen
Testament,
tek
skica
na
kutijici
sibica
Testament,
nur
ein
Entwurf
auf
einer
Streichholzschachtel
Strpljivi
prsti
neminovnosti
razlazu
Geduldige
Finger
der
Unausweichlichkeit
entfalten
Uvod
pesme
koju
dobro
znam
Die
Einführung
eines
Lieds,
das
ich
gut
kenne
I
ako
jos
ista
ima
Und
wenn
es
noch
etwas
gibt
Da
se
oprosti
Das
man
verzeihen
muss
Eto
i
to
ti
nocas
oprastam
Hier,
auch
das
vergebe
ich
dir
heute
Nacht
Huci
okean
neizbeznosti
Rauschen
des
Ozeans
der
Unvermeidlichkeit
Pritislo
nebo
laki
til
tavanice
Bedeckter
Himmel
wie
Lehmdecke
Al'
to
se
leci
Doch
das
heilt
man
S
dve-tri
kapi
neznosti
Mit
ein
paar
Tropfen
Bedeutungslosigkeit
U
vinu
iz
Ravanice
Im
Wein
aus
Ravanica
Sale
Nad
je
umro
u
snu
Sale
Nad
starb
im
Schlaf
Slutim
da
je
snivao
Srem
Ich
spüre,
er
träumte
von
Srem
Onaj
bunar
studen
pri
dnu
Jenem
kühlen
Brunnen
am
Grund
I
sarom
loze
zasencen
trem
Und
eine
Laube
beschattet
von
Weinreben
Slutim
da
je
snivao
Nju
Ich
spüre,
er
träumte
von
Dir
Cije
ime
sam
gospod
zna
Deren
Name
dem
Herrn
bekannt
war
U
jecmu
tog
sna
Im
Schluchzer
dieses
Traums
Jednostavno
zbilo
to
Einfach
das
geschah
Sto
ga
je
i
ubilo
Was
ihn
auch
tötete
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.