Djordje Balasevic - Nisam Bio Ja Za Nju - перевод текста песни на немецкий

Nisam Bio Ja Za Nju - Djordje Balasevicперевод на немецкий




Nisam Bio Ja Za Nju
Ich war nicht der Richtige für sie
Volela je klasiku i jazz, čitala je, pretežno, Perl Bak.
Sie liebte Klassik und Jazz, las hauptsächlich Pearl Buck.
Njen je praded bio ruski knez, došao je sa Urala čak.
Ihr Urgroßvater war ein russischer Fürst, er kam sogar vom Ural.
Nisam bio ja za nju, nisam bio ja za nju.
Ich war nicht der Richtige für sie, ich war nicht der Richtige für sie.
Ne, nikad nisam bio ja za nju, nisam bio ja za nju.
Nein, ich war nie der Richtige für sie, ich war nicht der Richtige für sie.
Prošla je, uglavnom, čitav svet, London, Pariz, Amsterdam i Rim.
Sie hat im Grunde die ganze Welt bereist, London, Paris, Amsterdam und Rom.
Vozila je plavi "Renault 5", ma, vozila je pristojno, sasvim.
Sie fuhr einen blauen "Renault 5", na ja, sie fuhr ganz anständig.
Al' ipak, nisam bio ja za nju, nisam bio ja za nju.
Aber trotzdem, ich war nicht der Richtige für sie, ich war nicht der Richtige für sie.
Nisam bio ja za nju, nisam bio ja za nju.
Ich war nicht der Richtige für sie, ich war nicht der Richtige für sie.
Živela je kao sat. Strogi plan za svaki dan.
Sie lebte wie eine Uhr. Ein strenger Plan für jeden Tag.
Želela je znati sve: "Šta se zbiva? Ko se muva?"
Sie wollte alles wissen: "Was ist los? Wer macht sich an wen ran?"
Ja sam sasvim drugi tip, o, tako divno slobodan,
Ich bin ein ganz anderer Typ, oh, so wunderbar frei,
Baš ma briga za njen krem. Eto, to je to.
Ihre Creme ist mir egal. Tja, so ist das.
Baš i ne bi bio neki brak, kad je ženin idol - čika Freud,
Das wäre auch keine gute Ehe, wenn das Idol der Frau Onkel Freud ist,
A njen suprug površan i lak, fudbal, coca-cola i Pink Floyd.
Und ihr Ehemann oberflächlich und leicht, Fußball, Coca-Cola und Pink Floyd.
O, mama, nisam bio ja za nju, nisam bio ja za nju.
Oh, Mama, ich war nicht der Richtige für sie, ich war nicht der Richtige für sie.
Ne, stvarno, nisam bio ja za nju, nisam bio ja za nju.
Nein, wirklich, ich war nicht der Richtige für sie, ich war nicht der Richtige für sie.
Sretnemo se ponekad. Pita me šta radim sad,
Wir treffen uns manchmal. Sie fragt mich, was ich jetzt mache,
Ispriča mi ukratko, šta se zbiva, ko se muva.
Erzählt mir kurz, was los ist, wer sich an wen ranmacht.
Kažem joj da tugujem, kartam se i lumpujem,
Ich sage ihr, dass ich trauere, Karten spiele und feiere,
S oblacima drugujem, ona kaže: "Sam si tome kriv".
Mit den Wolken befreundet bin, sie sagt: "Du bist selbst schuld".
Al' ipak, nisam bio ja za nju, nisam bio ja za nju.
Aber trotzdem, ich war nicht der Richtige für sie, ich war nicht der Richtige für sie.
Ne, stvarno, nisam bio ja za nju, nisam bio ja za nju.
Nein, wirklich, ich war nicht der Richtige für sie, ich war nicht der Richtige für sie.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.