Текст и перевод песни Djuma Soundsystem - Les Djinns (radio edit)
Un
Garçon
Pas
Comme
Les
Autres
(Ziggy)
Мальчик,
Не
Похожий
На
Других
(Зигги)
Ziggy,
il
s'appelle
Ziggy
Зигги,
его
зовут
Зигги.
Je
suis
folle
de
lui
Я
без
ума
от
него.
C'est
un
garçon
pas
comme
les
autres
Он
не
такой
мальчик,
как
все
остальные.
Mais
moi
je
l'aime,
c'est
pas
d'ma
faute
Но
я
люблю
его,
это
не
моя
вина.
Même
si
je
sais
Даже
если
я
знаю
Qu'il
ne
m'aimera
jamais
Что
он
никогда
не
полюбит
меня
Ziggy,
his
name
is
Ziggy
Зигги,
его
зовут
Зигги.
I'm
crazy
about
him
Я
без
ума
от
него.
He's
a
boy
like
no
others
Он
такой
мальчик,
как
никто
другой.
But
I
love
him,
it's
not
my
fault
Но
я
люблю
его,
это
не
моя
вина.
Even
if
I
know
Даже
если
я
знаю
That
he
will
never
love
me
Что
он
никогда
не
полюбит
меня
Ziggy,
il
s'appelle
Ziggy
Зигги,
его
зовут
Зигги.
Je
suis
folle
de
lui
Я
без
ума
от
него.
La
première
fois
que
je
l'ai
vu
Когда
я
впервые
его
увидел
Je
m'suis
jetée
sur
lui
dans
la
rue
Я
бросилась
на
него
на
улице.
J'lui
ai
seulement
dit
Я
только
сказал
ему
Que
j'avais
envie
de
lui
Что
я
хотела
его.
Ziggy,
his
name
is
Ziggy
Зигги,
его
зовут
Зигги.
I'm
crazy
about
him
Я
без
ума
от
него.
The
first
time
I
saw
him
Когда
я
увидел
его
в
первый
раз
I
jumped
on
him
on
the
street
Я
набросилась
на
него
на
улице.
I
simply
told
him
Я
просто
сказал
ему
That
I
wanted
him
Что
я
хотела
его.
Il
était
quatre
heures
du
matin
Было
четыре
часа
ночи.
J'étais
seule
et
j'avais
besoin
Я
была
одна,
и
мне
нужно
было
De
parler
à
quelqu'un
Поговорить
с
кем-нибудь
Il
m'a
dit:
viens
prendre
un
café
Он
сказал
мне:
давай
выпьем
кофе.
Et
on
s'est
raconté
nos
vies
И
рассказал
нашей
жизни
On
a
ri,
on
a
pleuré
Мы
смеялись,
мы
плакали
It
was
four
o'clock
in
the
morning
Было
четыре
часа
ночи.
I
was
alone
and
I
needed
Я
был
один,
и
мне
нужно
было
To
talk
to
someone
Поговорить
с
кем-нибудь
He
told
me:
come
take
a
coffee
Он
сказал
мне:
Пойдем
выпьем
кофе.
And
we
told
each
other
lives
И
мы
рассказали
друг
другу
жизни
We
laughed,
and
we
cried
Мы
смеялись
и
плакали.
Ziggy,
il
s'appelle
Ziggy
Зигги,
его
зовут
Зигги.
C'est
mon
seul
ami
Он
мой
единственный
друг.
Dans
sa
tête
y'a
que
d'la
musique
В
его
голове
звучит
только
музыка
Il
vend
des
disques
dans
une
boutique
Он
продает
диски
в
магазине
On
dirait
qu'il
vit
dans
une
autre
galaxie
Похоже,
он
живет
в
другой
галактике
Ziggy,
his
name
is
Ziggy
Зигги,
его
зовут
Зигги.
He's
my
only
friend
Он
мой
единственный
друг
In
his
head
there's
only
music
В
его
голове
звучала
только
музыка.
He
sells
discs
in
a
boutique
Он
продает
диски
в
бутике.
We
could
say
he's
living
in
another
galaxy
Мы
могли
бы
сказать,
что
он
живет
в
другой
галактике
Tous
les
soirs,
il
m'emmène
danser
Каждый
вечер
он
водит
меня
танцевать.
Dans
des
endroits
très
très
gais
В
очень
и
очень
веселых
местах
Où
il
a
des
tas
d'amis
Где
у
него
куча
друзей
Oui,
je
sais,
il
aime
les
garçons
Да,
я
знаю,
он
любит
мальчиков
Je
devrais
me
faire
une
raison
У
меня
должна
быть
причина.
Essayer
de
l'oublier,,,
mais
Попытка
забыть
об
этом,,,
но
Every
night,
he
take
me
dancing
Каждый
вечер
он
водит
меня
танцевать.
In
very
very
cheerful
places
В
очень
и
очень
веселых
местах
Where
he
has
lots
of
friends
Где
у
него
много
друзей
Yes,
I
know,
he
likes
boys
Да,
я
знаю,
ему
нравятся
мальчики.
I
should
reason
myself
Я
должен
рассуждать
сам.
Trying
to
forget
him,,,
but
Пытаясь
забыть
его,,,
но
Ziggy,
il
s'appelle
Ziggy
Зигги,
его
зовут
Зигги.
Je
suis
folle
de
lui
Я
без
ума
от
него.
C'est
un
garçon
pas
comme
les
autres
Он
не
такой
мальчик,
как
все
остальные.
Et
moi
je
l'aime,
c'est
pas
d'ma
faute
А
я
люблю
его,
это
не
моя
вина.
Même
si
je
sais
Даже
если
я
знаю
Qu'il
ne
m'aimera
jamais.
Qu'il
ne
m'aimera
jamais.
Ziggy,
his
name
is
Ziggy
Зигги,
его
зовут
Зигги.
I'm
crazy
about
him
Я
схожу
по
нему
с
ума.
He's
a
boy
like
no
others
Он
мальчик,
как
никто
другой.
But
I
love
him,
it's
not
my
fault
Но
я
люблю
его,
это
не
моя
вина.
Even
if
I
know
Даже
если
я
знаю
...
That
he
will
never
love
me
Что
он
никогда
не
полюбит
меня.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rene Tomasen, Mikkas Skulstad, Lars B. Jensen
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.