Aint My Fault -
Dmac
перевод на русский
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It
ain't
my
fault
you
keep
turning
me
on
Не
моя
вина,
что
ты
меня
так
заводишь
It
ain't
my
fault
you
got,
got
me
so
gone
Не
моя
вина,
что
ты
меня
так
вскружила
It
ain't
my
fault
I'm
not
leavin'
alone
Не
моя
вина,
что
я
не
могу
тебя
оставить
в
покое
It
ain't
my
fault
you
keep
turning
me
on
Не
моя
вина,
что
ты
меня
так
заводишь
I
can't
talk
right
now
Я
не
могу
сейчас
говорить
I'm
looking
and
I
like
what
I'm
seeing
Я
смотрю
на
тебя,
и
мне
нравится
то,
что
я
вижу
Got
me
feeling
kinda
shocked
right
now
Я
немного
шокирован
прямо
сейчас
Couldn't
stop
right
now,
even
if
I
wanted
Не
мог
бы
остановиться,
даже
если
бы
захотел
Gotta
get
it,
get
it,
get
it,
while
it's
hot
right
now
Должен
получить
это,
получить,
получить,
пока
горячо
Oh
my
God,
what
is
this?
О
Боже,
что
это?
Want
you
all
in
my
business
Хочу,
чтобы
ты
была
вся
во
власти
моих
желаний
Baby,
I
insist
Детка,
я
настаиваю
Please
don't
blame
me
for
what
ever
happens
next
Пожалуйста,
не
вини
меня
за
то,
что
произойдет
дальше
No
I-I-I-I,
can't
be
responsible
Нет,
я-я-я-я
не
могу
быть
ответственным
If
I-I-I-I,
get
you
in
trouble
now
Если
я-я-я-я
сейчас
втяну
тебя
в
неприятности
See
you're-'re-'re-'re,
too
irresistible
Видишь,
ты-ты-ты-ты
слишком
неотразима
Yeah,
that's
for
sure
Да,
это
точно
So
if
I
put
your
hands
where
my
eyes
can't
see
Так
что,
если
я
положу
твои
руки
туда,
где
мои
глаза
не
видят
Then
you're
the
one
who's
got
a
hold
on
me
Тогда
это
ты
завладела
мной
No
I-I-I-I,
can't
be
responsible,
responsible
Нет,
я-я-я-я
не
могу
быть
ответственным,
ответственным
It
ain't
my
fault
(No,
no,
no,
no,
no,
no,
no)
Это
не
моя
вина
(Нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет)
It
ain't
my
fault
(No,
no,
no,
no,
no,
no,
no)
Это
не
моя
вина
(Нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет)
It
ain't
my
fault
Это
не
моя
вина
It
ain't
my
fault
you
came
in
looking
like
that
Не
моя
вина,
что
ты
пришла
сюда,
выглядя
так
You
just
made
me
trip,
fall,
and
land
on
your
lap
Ты
просто
заставила
меня
споткнуться,
упасть
и
приземлиться
к
тебе
на
колени
Certain
bad
boy
smooth,
body
hotter
than
a
sauna
Определенно
плохой
парень,
гладкий,
тело
горячее,
чем
сауна
I
don't
mean
to
be
rude,
but
I
look
so
damn
good
on
ya
Я
не
хочу
показаться
грубым,
но
я
чертовски
хорошо
смотрюсь
на
тебе
Ain't
got
time
right
now
Нет
времени
прямо
сейчас
Missed
me
with
that
"what's
your
name,
your
sign"
right
now
Пропустила
меня
с
этим
"как
тебя
зовут,
твой
знак"
прямо
сейчас
It's
light
outside,
I
just
called
an
Uber
and
it's
right
outside
На
улице
светло,
я
только
что
вызвал
Uber,
и
он
уже
здесь
Oh
my
God,
what
is
this?
О
Боже,
что
это?
Want
you
all
in
my
business
Хочу,
чтобы
ты
была
вся
во
власти
моих
желаний
Baby
I
insist
Детка,
я
настаиваю
Please
don't
blame
me
for
what
ever
happens
next
Пожалуйста,
не
вини
меня
за
то,
что
произойдет
дальше
No
I-I-I-I,
can't
be
responsible
Нет,
я-я-я-я
не
могу
быть
ответственным
If
I-I-I-I,
get
you
in
trouble
now
Если
я-я-я-я
сейчас
втяну
тебя
в
неприятности
See
you're-'re-'re-'re,
too
irresistible
Видишь,
ты-ты-ты-ты
слишком
неотразима
Yeah,
that's
for
sure
Да,
это
точно
So
if
I
put
your
hands
where
my
eyes
can't
see
Так
что,
если
я
положу
твои
руки
туда,
где
мои
глаза
не
видят
Then
you're
the
one
who's
got
a
hold
on
me
Тогда
это
ты
завладела
мной
No
I-I-I-I,
can't
be
responsible,
responsible
Нет,
я-я-я-я
не
могу
быть
ответственным,
ответственным
It
ain't
my
fault
(No,
no,
no,
no,
no,
no,
no)
Это
не
моя
вина
(Нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет)
It
ain't
my
fault
(No,
no,
no,
no,
no,
no,
no)
Это
не
моя
вина
(Нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет)
It
ain't
my
fault
Это
не
моя
вина
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.