Когда
приходит
год
молодой,
а
старый
уходит
вдаль
Wenn
das
junge
Jahr
kommt
und
das
alte
vergeht,
Снежинку
хрупкую
спрячь
в
ладонь,
желание
загадай
Birg
eine
zerbrechliche
Schneeflocke
in
deiner
Hand,
wünsch
dir
etwas.
Смотри
с
надеждой
в
ночную
синь,
некрепко
ладонь
сжимай
Schau
mit
Hoffnung
in
das
nächtliche
Blau,
halte
deine
Hand
leicht
geschlossen.
И
всё,
о
чём
мечталось,
проси,
загадывай
и
желай
Und
alles,
wovon
du
geträumt
hast,
bitte
darum,
wünsch
es
dir
und
begehre
es.
Новый
год,
что
вот-вот
настанет
Das
neue
Jahr,
das
bald
anbricht,
Исполнит
вмиг
мечту
твою
Wird
deinen
Traum
sofort
erfüllen.
Если
снежинка
не
растает
Wenn
die
Schneeflocke
nicht
schmilzt,
В
твоей
ладони
не
растает
In
deiner
Hand
nicht
schmilzt,
Пока
часы
12
бьют,
у-у
Während
die
Uhr
12
schlägt,
uh-uh.
Пока
часы
12
бьют
Während
die
Uhr
12
schlägt.
Когда
приходит
год
молодой,
а
старый
уходит
прочь
Wenn
das
junge
Jahr
kommt
und
das
alte
vergeht,
Дано
свершиться
мечте
любой,
такая
уж
это
ночь
Kann
jeder
Traum
wahr
werden,
so
ist
diese
Nacht.
Затихнет
всё
и
замрёт
вокруг
в
преддверии
новых
дней
Alles
wird
still
und
erstarrt
um
dich
herum,
am
Vorabend
neuer
Tage.
И
обернётся
снежинка
вдруг
жар-птицей
Und
die
Schneeflocke
verwandelt
sich
plötzlich
in
einen
Feuervogel.
Новый
год,
что
вот-вот
настанет
Das
neue
Jahr,
das
bald
anbricht,
Исполнит
вмиг
мечту
твою
Wird
deinen
Traum
sofort
erfüllen.
Если
снежинка
не
растает
Wenn
die
Schneeflocke
nicht
schmilzt,
В
твоей
ладони
не
растает
In
deiner
Hand
nicht
schmilzt,
Пока
часы
12
бьют
(пока
часы
12
бьют)
Während
die
Uhr
12
schlägt
(während
die
Uhr
12
schlägt).
Пока
часы
12
бьют
Während
die
Uhr
12
schlägt.
Новый
год,
что
вот-вот
настанет
Das
neue
Jahr,
das
bald
anbricht,
Исполнит
вмиг
мечту
твою
Wird
deinen
Traum
sofort
erfüllen.
Если
снежинка
не
растает
Wenn
die
Schneeflocke
nicht
schmilzt,
В
твоей
ладони
не
раста-,
не
растает
In
deiner
Hand
nicht
schmilzt,
nicht
schmilzt,
Пока
часы
12
бьют
(пока
часы
12
бьют)
Während
die
Uhr
12
schlägt
(während
die
Uhr
12
schlägt).
Пока
часы
12
бьют
Während
die
Uhr
12
schlägt.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: е.п. крылатов, л.п. дербенев
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.