Текст и перевод песни Dna Tru Lyricist - Rebel XD Diss
Rebel XD Diss
Дисс на Rebel XD
So
this
mother-fucker,
Rebel
XD
thinks
he's
un-fuck-witable,
huh?
Этот
мудак,
Rebel
XD,
думает,
что
он
неуязвим,
да?
Saying
I'm
an
Eminem
rip-off,
Говорит,
что
я
жалкая
пародия
на
Эминема,
And
that
it's
hard
for
him
to
be
impressed
И
что
ему
трудно
произвести
впечатление
Because
of
the
levels
he's
reached
when
it
comes
to
skill?
Из-за
уровня
мастерства,
которого
он
достиг?
Ha,
mother-fucker,
this
is
the
apex!
Ха,
мудила,
я
и
есть
вершина!
I
am
the
last
stage,
I
am
the
boss!
Я
последняя
ступень,
я
босс!
You
will
fall
to
my
mother-fucking
wrath!
Ты
падешь
от
моей
ярости!
Rebel
XD
you
don't
impress
me,
test
me
Rebel
XD,
ты
меня
не
впечатляешь,
испытай
меня,
And
I'll
drag
you
across
the
ocean
with
a
turbo
powered
jet
ski
И
я
протащу
тебя
через
океан
на
турбированном
гидроцикле.
Said
I'm
an
Eminem
rip
off?
Сказал,
что
я
жалкая
копия
Эминема?
Let's
see,
you'll
be
the
next
be
to
put
to
sleep
Посмотрим,
следующим,
кого
уложат
спать,
будешь
ты,
Like
narcolepsy
in
a
nest
of
three
infected
beasts
Как
нарколепсия
в
гнезде
трёх
заражённых
зверей.
Shackle
while
pterodactyl
beats
give
you
a
hysterectomy
to
Кандалы,
пока
удары
птеродактиля
не
сделают
тебе
гистерэктомию,
Remove
the
uterus
that
is
useless,
bitch,
for
what
you
said
to
me
Чтобы
удалить
бесполезную
матку,
сука,
за
то,
что
ты
мне
сказал.
I'm
DNA
Tru
Lyricist,
I
lyrically
behead
MCs,
Я
– DNA
Tru
Lyricist,
я
лирически
обезглавливаю
МС,
And
any
rappers
who
open
their
mouth
to
me
are
now
dead
MCs
И
любые
рэперы,
открывшие
рот
на
меня,
теперь
– мёртвые
МС.
"Let
'em
breathe!"
Hell
naw,
"Дай
им
дышать!"
Чёрта
с
два,
This
is
strangulation
paramount
masterpiece
Это
удушение
– непревзойденный
шедевр.
Theatre
we
are
the
one's
who
never
fell
off
Театр,
мы
– те,
кто
никогда
не
облажался,
Who
just
a
selected
few
but
I
ain't
saying
them
all
but
Кто
просто
избранные,
но
я
не
буду
перечислять
всех,
но
Just
know
I
got
K-Rino
in
my
corner
ready
to
slay
em
all
Просто
знай,
что
у
меня
есть
K-Rino
в
моём
углу,
готовый
убить
их
всех.
You
playing
ball?
'Cause
if
so,
you
step
up
to
the
plate,
bitch
Ты
играешь
в
мяч?
Потому
что,
если
да,
ты
выходишь
на
поле,
сука,
While
I
throw
a
hyper
tapped
animatronic
orangutang,
bitch
Пока
я
бросаю
гипер-заряженного
аниматронного
орангутанга,
сука,
That
goes
through
your
back
of
the
Который
проходит
сквозь
твою
заднюю
часть
Glove
and
catches
and
exits
out
his
pancreas,
Перчатки,
ловит
и
выходит
из
его
поджелудочной
железы,
Hits
the
lightbulb
and
causes
a
power
outage
in
the
stadium
Попадает
в
лампочку
и
вызывает
отключение
электричества
на
стадионе.
The
show's
over,
no,
Шоу
окончено,
нет,
I
mean
it
over
while
I
flow
colder
leaving
a
batch
Я
имею
в
виду,
что
оно
окончено,
пока
я
читаю
холоднее,
оставляя
кучу
Of
banana
spiders
crawling
out
of
your
flow
folder
Банановых
пауков,
выползающих
из
твоей
папки
с
текстами.
I'm
about
to
put
a
stop
to
this
ignorant
fool's
cockiness
Я
собираюсь
положить
конец
самоуверенности
этого
невежественного
дурака
And
lock
him
in
a
steel
light
box
of
green
fume
like
toxicness
И
запереть
его
в
стальном
световом
ящике
с
зелёным
дымом,
как
ядовитость.
There's
a
lot
of
rappers
that
say
they
Есть
много
рэперов,
которые
говорят,
что
они
Can
wreck
it,
but
they're
just
talking
shit
Могут
разнести
это,
но
они
просто
несут
чушь.
So
I
drive
by
these
kid's
house
and
drop
em
off
a
box
of
tricks
Поэтому
я
проезжаю
мимо
дома
этих
детей
и
сбрасываю
им
коробку
с
фокусами.
They
open
it
up
and
inside's
a
bottomless
pit,
apocalypse,
Они
открывают
её,
а
внутри
– бездонная
яма,
апокалипсис,
Blowing
their
skin
from
their
skull
showin'
'em
all
how
hot
it
gets
Сдувающий
их
кожу
с
черепа,
показывая
им
всем,
насколько
это
жёстко.
(Toasty!)
DNA
wins,
fatality
(Победа!)
DNA
побеждает,
фаталити!
Now
bow
to
me
or
be
proud
to
be
a
victim
of
my
alchemy
Теперь
поклонись
мне
или
гордись
тем,
что
стал
жертвой
моей
алхимии.
We're
about
to
see
if
he
has
the
guts
to
open
up
his
mouth
to
me
Мы
сейчас
посмотрим,
хватит
ли
у
него
смелости
открыть
рот
на
меня.
But
how's
he
gonna
do
that
with
my
Но
как
он
это
сделает
с
моими
Nut-sack
in
his
mouth
like
'deez
nuts!'
Яйцами
во
рту,
как
"чё
за
яйца!"
You
can
rebel
XDeez
Nuts
(ha!
Goteem!)
Можешь
бунтовать
против
XDeez
Nuts
(ха!
Попался!)
Sniper
rifle
spit'll
make
him
wither
when
I
spot
him
Плевок
из
снайперской
винтовки
заставит
его
засохнуть,
когда
я
его
замечу.
Shoot
him
in
his
arm,
then
his
other
arm,
then
both
legs
Выстрелю
ему
в
руку,
потом
в
другую
руку,
потом
в
обе
ноги.
Load
the
last
bullet,
pull
it,
leave
the
fool
with
no
head
(goteem!)
Заряжу
последний
патрон,
выстрелю,
оставлю
дурака
без
головы
(попался!).
I
came
to
infiltrate
your
system
'bout
to
snip
the
wire
(snip!)
Я
пришёл,
чтобы
проникнуть
в
твою
систему,
сейчас
перережу
провод
(чик!).
I
bet
your
whole
career
you
always
thought
your
spit
was
fire
Я
уверен,
что
всю
свою
карьеру
ты
думал,
что
твой
фло
– огонь.
But
I
coming
soon
to
consume
anything
you
did
acquire
then
I
resume
Но
я
скоро
приду,
чтобы
поглотить
всё,
что
ты
приобрёл,
а
потом
возобновлю,
To
put
you
inside
a
human
humidifier
then
imma
blow
the
mist
out
Чтобы
поместить
тебя
в
человеческий
увлажнитель
воздуха,
а
потом
выдохну
туман.
Watch
you
flow
down
the
bitch
route,
Смотри,
как
ты
стекаешь
по
сучьей
тропе,
I
don't
care
which
route
you
take
it's
time
to
dip
out
Мне
всё
равно,
по
какой
дороге
ты
пойдёшь,
пора
сматываться.
If
I
pull
my
dick
out
and
slap
you
upside
your
bitch
mouth
Если
я
вытащу
свой
член
и
ударю
тебя
им
по
твоему
сучьему
рту,
I'm
talking
hard
but
i
spit
hard
so
sit
down
Я
говорю
жёстко,
но
я
читаю
жёстко,
так
что
сядь.
For
I
go
rip
ya
and
rip
ya
quicker
than
a
hiccup,
Потому
что
я
разорву
тебя
и
разорву
тебя
быстрее,
чем
икота,
I'll
stick
you
quicker
than
a
sick
up,
Я
прикончу
тебя
быстрее,
чем
ты
заболеешь,
I
spit
to
clip
verb
and
give
up
I
rip
whoever
when
I
get
up
or
wicked
Я
читаю,
чтобы
вырезать
глагол
и
сдаться.
Я
разрываю
любого,
когда
встаю,
или
злой.
New
words
i
meant
the
sickest
trooper
with
Новые
слова,
я
имел
в
виду
самого
больного
солдата
с
A
victim
some
you
haven't
heard
the
then
some
Жертвой,
некоторые
из
вас
ещё
не
слышали,
а
некоторые
(Then
some!)
Better
believe
that
I'll
(ещё
не
слышали!)
Поверьте,
что
я
Be
coming
to
lynch
'em,
I'm
the
henchmen
Приду
их
линчевать,
я
палач.
Time
for
lyrical
fencing,
Время
для
лирического
фехтования,
With
real
blades
and
no
body
armour
when
I'm
clinching
the
handle
С
настоящими
клинками
и
без
бронежилетов,
когда
я
сжимаю
рукоять
Of
the
samurai
inching
it
deeper
into
you
with
an
acronym
extension
Самурайского
меча,
всё
глубже
в
тебя,
с
акронимом.
I'll
tell
you
what
Rebel
XD
means
if
I
haven't
mentioned:
Я
скажу
тебе,
что
означает
Rebel
XD,
если
я
ещё
не
упомянул:
Rapper
exerter
bullshit
eternally
Рэпер,
извергающий
чушь
вечно,
Living
in
a
exile
dimension
(goteem!)
Живущий
в
изгнанном
измерении
(попался!).
That's
Rebel
XD
for
ya,
Вот
тебе
и
Rebel
XD,
Go
and
see
for
yourself,
but
be
careful
not
to
let
his
beef
spoil
Сходи
и
сам
убедись,
но
будь
осторожен,
не
дай
его
говядине
испортиться.
Ya
need
help?
Call
on
DNA
the
Mighty
for
ya,
Нужна
помощь?
Зови
DNA
Могучего,
But
ya
might
be
warned
a
hydro
mights
a
be
torture
Но
тебя
предупредят,
что
гидроусилитель
может
быть
пыткой.
You
motherfucker's,
what?
You
think
this
shit's
a
game?
Вы,
ублюдки,
что
ли?
Думаете,
это
всё
шутки?
Save
your
YouTube
comments
saying
the
same
old
thing
Хватит
писать
одно
и
то
же
в
комментариях
на
YouTube:
"He's
lame,
he
sucks,
his
vocab
is
basic!
"Он
отстой,
он
– чмо,
у
него
убогий
словарный
запас!"
" "These
rappers
have
more
fame
than
him,
and
he
can't
take
it,
"У
этих
рэперов
больше
славы,
чем
у
него,
а
он
не
может
этого
вынести,
He
hates
it."
"Who
the
fuck
is
David?
What
the
fuck
is
DNA?
Он
ненавидит
это".
"Кто,
блядь,
такой
Дэвид?
Что
за
хрень
этот
DNA?
He
calls
himself
a
lyricist?
What
the
fuck
he
even
say?
Он
называет
себя
лириком?
Что
он
вообще
несёт?"
" "Fuck
Volume
would
wreck
him,
"Чёрт
возьми,
Volume
бы
его
уничтожил,
Twisted
Insane
would
kill
him,
Rebel
XD
would
slaughter
him."
Twisted
Insane
убил
бы
его,
Rebel
XD
зарезал
бы
его".
Then
why
the
fuck
they
chillin'?
Тогда
почему
они,
блядь,
не
рыпаются?
They
scared
to
hop
upon
the
mic,
their
weakness
I'm
revealin'
Они
боятся
взять
микрофон,
я
раскрываю
их
слабость.
When
I'm
done
with
this
slaughter,
witness
the
blood
on
the
ceiling...
Когда
я
закончу
эту
бойню,
вы
увидите
кровь
на
потолке...
I'm
grabbing
a
mic
and
murdering
anyone
wanting
to
give
it
a
shot
Я
хватаю
микрофон
и
убиваю
любого,
кто
хочет
попробовать.
Tickety-tock
on
the
clock,
the
time's
running
out,
Тик-так,
время
на
исходе,
Got
about
ten
seconds
'fore
I
box
'em
like
Rocky
Осталось
около
десяти
секунд,
прежде
чем
я
забью
их,
как
Рокки.
Step
in
the
ring
with
a
hockey
mask
on
my
Выхожу
на
ринг
в
хоккейной
маске
на
Face
and
machete,
it's
about
to
get
sloppy
Лице
и
с
мачете,
сейчас
будет
грязно.
Hack
your
ass
in
half,
Разрублю
твою
задницу
пополам,
Then
I
laugh
with
the
Japanese
people,
we
sippin'
some
Sake
Потом
буду
смеяться
с
японцами,
попивая
саке.
You're
trippin',
you're
probably
better
off
tossed
in
the
ocean
with
Ты
облажался,
тебя
бы
лучше
выбросили
в
океан
с
Squid
and
tilapia,
nobody
can
stop
me,
I'm
sorry,
Кальмарами
и
тилапией,
никто
не
может
меня
остановить,
извини,
But
pardon
me,
my
artistry
is
way
too
intricate
to
copy
Но
прошу
прощения,
моё
искусство
слишком
сложно
скопировать.
I
hit
'em
with
a
little
bit
of
sentimental
Я
бью
их
толикой
сентиментальности,
Monumental,
dedicated
time
when
I
rhyme
on
the
instrumental
Монументальности,
уделяя
время,
когда
рифмую
под
инструментал.
You
don't
really
wanna
get
to
fucking
Ты
действительно
не
хочешь
связываться
With
the
way
I
put
it
down
in
my
town
С
тем,
как
я
делаю
это
в
своём
городе.
I
got
the
mind
of
a
sentinel,
we
are
not
identical,
I
am
the
DNA,
У
меня
разум
стража,
мы
не
похожи,
я
– DNA,
Tru
Lyricist
rip
this
bitch,
tisk-tisk,
rip
'em
to
tidbits,
Tru
Lyricist,
разрываю
эту
сучку,
цыц-цыц,
разрываю
её
на
кусочки,
Slip
in
the
slick
shit,
made
a
list
sicc
sicc,
madesicc
siccness
Вставляю
гладкое
дерьмо,
составил
список
больных,
больных,
больных.
Rebel
XD,
I
know
you're
probably
thinking
you're
one
hell
of
a
G,
Rebel
XD,
я
знаю,
ты,
наверное,
думаешь,
что
ты
крутой
гангстер.
I'm
telling
you
please
don't
believe
the
hype
on
Говорю
тебе,
пожалуйста,
не
верь
хайпу,
The
mic,
I'll
leave
holes
in
you
like
Swiss
cheese
В
микрофон,
я
оставлю
в
тебе
дыры,
как
в
швейцарском
сыре.
Bitch
please,
Сучка,
пожалуйста,
You
ain't
got
no
true
wordplay,
У
тебя
нет
настоящей
игры
слов,
It
gets
knocked
over
by
a
stiff
breeze
Её
сбивает
сильный
ветер.
To
enter
my
level
you're
gonna
need
a
retinal
scan,
DNA
sample,
Чтобы
попасть
на
мой
уровень,
тебе
понадобится
сканирование
сетчатки,
образец
ДНК,
And
six
keys,
И
шесть
ключей,
A
nifty
lock-picking
device
and
thirty-six
Dobermans
to
sick
me
Умелое
устройство
для
взлома
замков
и
тридцать
шесть
доберманов,
чтобы
натравить
на
меня.
I'm
done
with
this
mother-fucker,
С
меня
хватит
этого
мудака,
It's
time
for
him
to
prove
he's
a
real
MC
Пора
ему
доказать,
что
он
настоящий
МС.
Bitch,
I'm
out!
Сука,
я
ушёл!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dna Tru Lyricist
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.