Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
know
you
been
tryna
hit
my
line
Ich
weiß,
du
hast
versucht,
mich
anzurufen
But
you
gotta
get
in
line
just
to
fuck
with
me
Aber
du
musst
dich
anstellen,
nur
um
mit
mir
zu
schlafen
And
I
been
fucking
all
these
bitches
Und
ich
habe
mit
all
diesen
Schlampen
geschlafen
Made
it
obvious
why
you
always
getting
mad
Es
ist
offensichtlich,
warum
du
immer
wütend
wirst
When
you're
the
one
that
really
wanted
me
Wenn
du
diejenige
bist,
die
mich
wirklich
wollte
You're
the
one
that
really
wanted
me
Du
bist
diejenige,
die
mich
wirklich
wollte
And
you're
the
one
being
difficult
Und
du
bist
diejenige,
die
schwierig
ist
I
don't
really
get
why
you
always
starting
fights
Ich
verstehe
nicht,
warum
du
immer
Streit
anfängst
It
gets
annoying
so
I
gotta
kick
you
out,
you
end
up
crying
Es
nervt,
also
muss
ich
dich
rausschmeißen,
und
du
fängst
an
zu
weinen
I
don't
know
why
I
just
like
it
when
you
cry
Ich
weiß
nicht,
warum,
aber
ich
mag
es,
wenn
du
weinst
The
sex
so
good,
yeah,
I
brought
you
for
the
night
Der
Sex
ist
so
gut,
ja,
ich
habe
dich
für
die
Nacht
geholt
Why
you
always
getting
mad
when
I
told
you
what
it
was
Warum
wirst
du
immer
wütend,
wenn
ich
dir
gesagt
habe,
was
Sache
ist
Sometimes
I
be
thinking
this
is
where
I
belong
Manchmal
denke
ich,
dass
ich
hierher
gehöre
I
know
this
is
hard
for
you
Ich
weiß,
das
ist
schwer
für
dich
Yeah,
I
know
this
is
hard
for
you
Ja,
ich
weiß,
das
ist
schwer
für
dich
Tired
of
this
fighting
you
so
difficult,
this
predictable
Ich
habe
dieses
Streiten
satt,
du
bist
so
schwierig,
das
ist
vorhersehbar
I
just
gotta
move
on
to
the
next
bitch
Ich
muss
einfach
zur
nächsten
Schlampe
übergehen
Yeah,
she
was
waiting
in
line
like
the
rest
is
Ja,
sie
hat
in
der
Schlange
gewartet,
wie
die
anderen
auch
I
don't
even
know
what
we
are
Ich
weiß
nicht
einmal,
was
wir
sind
I
can't
do
this
shit
all
over
again
Ich
kann
diesen
Scheiß
nicht
noch
einmal
durchmachen
Never
again,
never
again
Nie
wieder,
nie
wieder
Never
again,
never
again,
never
again
Nie
wieder,
nie
wieder,
nie
wieder
I
know
you
been
tryna
hit
my
line
Ich
weiß,
du
hast
versucht,
mich
anzurufen
But
you
gotta
get
in
line
just
to
fuck
with
me
Aber
du
musst
dich
anstellen,
nur
um
mit
mir
zu
schlafen
And
I
been
fucking
all
these
bitches
Und
ich
habe
mit
all
diesen
Schlampen
geschlafen
Made
it
obvious
why
you
always
getting
mad
Es
ist
offensichtlich,
warum
du
immer
wütend
wirst
When
you're
the
one
that
really
wanted
me
Wenn
du
diejenige
bist,
die
mich
wirklich
wollte
You're
the
one
that
really
wanted
me
Du
bist
diejenige,
die
mich
wirklich
wollte
And
you're
the
one
being
difficult
Und
du
bist
diejenige,
die
schwierig
ist
I
don't
really
get
why
you
always
starting
fights
Ich
verstehe
nicht,
warum
du
immer
Streit
anfängst
It
gets
annoying
so
I
gotta
kick
you
out,
you
end
up
crying
Es
nervt,
also
muss
ich
dich
rausschmeißen,
und
du
fängst
an
zu
weinen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Josue Sanchez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.