Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It All Just Leads to Dusk
Всё Ведет к Сумеркам
When
I
find
myself
in
need
Когда
я
чувствую
нужду
в
тебе,
It
all
just
leads
to
dusk
Всё
ведет
к
сумеркам.
It
all
just
leads
to
dusk
Всё
ведет
к
сумеркам.
Just
leads
to
dusk
Просто
ведет
к
сумеркам.
When
I
need
Когда
мне
нужна
Someone
to
bleed
Кто-то,
кто
истекает
кровью,
It
leads
to
dusk
Это
ведет
к
сумеркам.
It
all
just
leads
to
dusk
Всё
ведет
к
сумеркам.
It
all
just
leads
to
dusk
Всё
ведет
к
сумеркам.
When
you're
so
Когда
ты
такая
Hard
to
meet
Недоступная,
I
find
it's
nice
to
keep
Мне
приятно
хранить
Hope
for
the
dusk
Надежду
на
сумерки
And
hope
for
the
dawn
И
надежду
на
рассвет.
It's
in
the
street
Это
на
улице.
It
all
just
leads
to
dusk
Всё
ведет
к
сумеркам.
It
all
just
leads
to
dusk
Всё
ведет
к
сумеркам.
It
all
just
leads
to
dusk
Всё
ведет
к
сумеркам.
Just
leads
to
dusk
Просто
ведет
к
сумеркам.
Just
leads
to
dusk
Просто
ведет
к
сумеркам.
It
all
just
leads
to
dusk
Всё
ведет
к
сумеркам.
It
leads
to
dusk
Ведет
к
сумеркам.
It
all
just
leads
to
dusk
Всё
ведет
к
сумеркам.
It
all
just
leads
to
dusk
Всё
ведет
к
сумеркам.
It
all
just
leads
to
dusk
Всё
ведет
к
сумеркам.
Myself
in
need
Мне
нужна
ты,
It
all
just
leads
to
dusk
Всё
ведет
к
сумеркам.
It
all
just
leads
to
dusk
Всё
ведет
к
сумеркам.
It
all
just
leads
to
dusk
Всё
ведет
к
сумеркам.
When
I
find
myself
in
need
Когда
я
чувствую
нужду
в
тебе,
You're
hard
to
meet
Ты
такая
недоступная,
It
all
just
leads
to
dusk
Всё
ведет
к
сумеркам.
It
all
just
leads
to
dusk
Всё
ведет
к
сумеркам.
When
I
find
myself
in
need
Когда
я
чувствую
нужду
в
тебе,
It
all
just
leads
to
dusk
Всё
ведет
к
сумеркам.
It
all
just
leads
to
dusk
Всё
ведет
к
сумеркам.
It
all
just
leads
to
dusk
Всё
ведет
к
сумеркам.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dneail Twenty-two
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.