Dneail - Shining Through the Unknown - перевод текста песни на немецкий

Shining Through the Unknown - Dneailперевод на немецкий




Shining Through the Unknown
Leuchten durch das Unbekannte
I'd stare up into the sky
Ich starrte hinauf in den Himmel
Searching for a place to rest
Suchend nach einem Ort zum Ausruhen
A place that I could call mine
Einem Ort, den ich mein Eigen nennen konnte
I'd walk around this empty street
Ich ging durch diese leere Straße
No one else around
Niemand sonst war da
The loneliness was bittersweet
Die Einsamkeit war bittersüß
My heart was with no sound
Mein Herz war stumm
I had no idea of who I was
Ich hatte keine Ahnung, wer ich war
No clue where I belonged
Keine Ahnung, wohin ich gehörte
But then one day my life became a buzz
Doch dann eines Tages wurde mein Leben aufregend
When things seemed fine
Als die Dinge gut schienen
When life was pure and divine
Als das Leben rein und göttlich war
Not knowing wrong from right
Nicht wissend, was falsch oder richtig war
But it was on this fateful day
Aber es war an diesem schicksalhaften Tag
That I saw this shining light
Dass ich dieses leuchtende Licht sah
When we were all in line
Als wir alle in einer Reihe standen
To find our way to the sun
Um unseren Weg zur Sonne zu finden
We were too young to realize
Wir waren zu jung, um zu erkennen
That everything had just begun
Dass alles gerade erst begonnen hatte
Our dreams of better days and chances
Unsere Träume von besseren Tagen und Chancen
Brightened by each new advance
Erhellt durch jeden neuen Fortschritt
The future seemed so sure
Die Zukunft schien so sicher
I wanted a life of ease
Ich wollte ein Leben in Leichtigkeit
But my fortunes had longed departed and gone to the seas
Aber mein Glück hatte mich längst verlassen und war zur See gegangen
So I left my homeland and sailed away from the shore
Also verließ ich meine Heimat und segelte vom Ufer weg
To find myself a place that I could call my own
Um mir einen Ort zu suchen, den ich mein Eigen nennen konnte
With the waves coming in washing away all my pain
Während die Wellen hereinkamen und all meinen Schmerz wegwuschen
I'll find a brave new world, no fear I won't contain
Ich werde eine schöne neue Welt finden, keine Furcht wird mich zurückhalten
There were no broken ties
Es gab keine zerbrochenen Bande
No sadness or hardships to feel
Keine Traurigkeit oder Mühsal zu fühlen
In this perfect, sweet time we dwelled
In dieser perfekten, süßen Zeit verweilten wir
But all of that soon changed, you see
Aber all das änderte sich bald, siehst du
Life can take a turn so quickly
Das Leben kann sich so schnell wenden
Once upon a time we were free
Es war einmal, da waren wir frei
Though our path led to giant highs
Obwohl unser Weg zu riesigen Höhen führte
We encountered our own demise
Begegneten wir unserem eigenen Untergang
When hopes and dreams cast shadows on dawn
Als Hoffnungen und Träume Schatten auf die Dämmerung warfen
The future became so uncertain, we felt so gone
Die Zukunft wurde so ungewiss, wir fühlten uns so verloren
But when it felt there was no hope in sight
Aber als es schien, als gäbe es keine Hoffnung in Sicht
We kept believing and filled with might
Glaubten wir weiter und waren erfüllt von Kraft
Gathered all of our courage and strength inside
Sammelten all unseren Mut und unsere Stärke in uns
To turn the darkness into light
Um die Dunkelheit in Licht zu verwandeln
Now here we stand strong and free
Nun stehen wir hier stark und frei
Our dreams cometh reality
Unsere Träume werden Wirklichkeit
We were just kids in the dream of youth
Wir waren nur Kinder im Traum der Jugend
Eyes closed but alive
Augen geschlossen, aber lebendig
Running through our nights
Liefen durch unsere Nächte
A life that felt like pure delight
Ein Leben, das sich wie reine Freude anfühlte
And it was
Und das war es





Авторы: Dneail Twenty-two


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.