Do More Today - Kidz From Da Patch - перевод текста песни на немецкий

Kidz From Da Patch - Do More Todayперевод на немецкий




Kidz From Da Patch
Kidz From Da Patch
I'm surrounded by sweeties
Ich bin umgeben von Süßen
Sorry boo they loving Aokiji
Tut mir leid, Süße, sie lieben Aokiji
And I hope it won't be a problem
Und ich hoffe, es wird kein Problem sein
Because the confidence showing, attention is growing
Weil das Selbstbewusstsein steigt, die Aufmerksamkeit wächst
Start to feel like they need me
Ich beginne zu fühlen, dass sie mich brauchen
So I put my all in the music
Also stecke ich alles in die Musik
On the grind, no way I can lose it
Ich bin am Ball, ich kann nicht verlieren
More today, only way to do it
Mehr heute, nur so geht es
Everybody with me always congruent
Alle, die bei mir sind, sind immer einer Meinung
Alcohol and gas, we all been influenced
Alkohol und Gras, wir wurden alle beeinflusst
The hardest part of saying no when you need to
Das Schwierigste ist, Nein zu sagen, wenn du es musst
Candy bitches chilling in a piñata
Süße Schlampen chillen in einer Piñata
And thirsty niggas with a stick underneath you
Und durstige Typen mit einem Stock unter dir
They just tryna bust that shit open baby
Sie versuchen nur, das Ding aufzubrechen, Baby
Be lying if I said I ain't have a sweet tooth
Ich würde lügen, wenn ich sagen würde, ich hätte keine Naschkatze
Cavities are never worth that shit honey
Karies ist das niemals wert, Schatz
But after dinner imma eat you
Aber nach dem Abendessen werde ich dich vernaschen
She don't wanna be alone
Sie will nicht allein sein
Been there done that
Kenn ich, hab ich durch
All the corny niggas in her phone
All die kitschigen Typen in ihrem Handy
She don't text one back
Sie schreibt keinem zurück
Told her "It won't be too long, 'til a nigga on,
Sagte ihr: "Es wird nicht mehr lange dauern, bis ich erfolgreich bin,
All this fucking money, everywhere we going"
All dieses verdammte Geld, überall wo wir hingehen"
Please don't trip because I got you
Bitte flipp nicht aus, denn ich hab dich
All these sour candy bitches they are not you
All diese sauren Bonbon-Schlampen, sie sind nicht du
People seeking K approval
Leute suchen K's Zustimmung
I don't got it for 'em
Ich habe sie nicht für sie
I barely got up outta bed this morning
Ich bin heute Morgen kaum aus dem Bett gekommen
My hormones always in a whirlwind
Meine Hormone sind immer im Wirbelwind
Think that imma make this girl my girlfriend like
Denke, dass ich dieses Mädchen zu meiner Freundin mache, so wie
Go ahead what you scared of
Mach schon, wovor hast du Angst
I can't bring it up, I'm embarrassed
Ich kann es nicht ansprechen, es ist mir peinlich
I ain't never seen a happy marriage
Ich habe noch nie eine glückliche Ehe gesehen
Treating women's feelings way too careless
Ich gehe mit den Gefühlen von Frauen viel zu sorglos um
But I been had blues
Aber ich hatte schon Blues
I just switched the hues
Ich habe nur die Farbtöne gewechselt
Only time I took an L was with Luz
Das einzige Mal, dass ich ein L nahm, war mit Luz
Only time I took a pill was with booze
Das einzige Mal, dass ich eine Pille nahm, war mit Alkohol
Only time I took a trip was with you
Das einzige Mal, dass ich einen Trip hatte, war mit dir
We can split this tab
Wir können diese Rechnung teilen
And then she tell me cum inside like "let it ooze"
Und dann sagt sie mir, ich soll in ihr kommen, so wie "lass es raus"
She like that I'm a Libra
Sie mag, dass ich Waage bin
Yeah I like it too
Ja, ich mag es auch
Even though at times it feels like I'm too inept to do it
Auch wenn es sich manchmal so anfühlt, als wäre ich zu unfähig dafür
You check the net, you see I'm going through it
Du checkst das Netz, du siehst, ich mache es durch
You keep on scrolling, you be playing stupid
Du scrollst weiter, du tust dumm
It may be that, or you just plain stupid
Es kann das sein, oder du bist einfach dumm
But they don't give a fuck so fuck it either way
Aber sie scheißen drauf, also scheiß drauf, so oder so
Cause now I be like fuck it DMT
Denn jetzt bin ich so, scheiß drauf, DMT
Especially when the demons talk to me
Besonders wenn die Dämonen mit mir sprechen
With my mask on, then angels never leave
Mit meiner Maske auf, dann verlassen mich die Engel nie
They be watching me
Sie beobachten mich
Tongue tricks in your six speed
Zungentricks in deinem Sechsgang
Moving fast please don't tempt me
Fahr schnell, bitte versuch mich nicht
We just friends but this too intense see
Wir sind nur Freunde, aber das ist zu intensiv, siehst du
Friends but we way too friendly
Freunde, aber wir sind viel zu freundlich
We just friends but we way too friendly
Wir sind nur Freunde, aber wir sind viel zu freundlich
Friendly
Freundlich
We just friends but we way too friendly
Wir sind nur Freunde, aber wir sind viel zu freundlich
Tongue tricks in your six speed (uh huh)
Zungentricks in deinem Sechsgang (aha)
Moving fast please don't tempt me (okay)
Fahr schnell, bitte versuch mich nicht (okay)
We just friends but this too intense see (yeah)
Wir sind nur Freunde, aber das ist zu intensiv, siehst du (yeah)
Friends but we way too friendly (alright)
Freunde, aber wir sind viel zu freundlich (in Ordnung)
We just friends but we way too friendly (yeah)
Wir sind nur Freunde, aber wir sind viel zu freundlich (yeah)
Friendly (uh huh)
Freundlich (aha)
We just friends but we way too friendly (yeah)
Wir sind nur Freunde, aber wir sind viel zu freundlich (yeah)
(Let's go)
(Los geht's)





Авторы: Verlyn Simpson Jr


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.