Doan Minh - Đập Vỡ Cây Đàn - перевод текста песни на немецкий

Đập Vỡ Cây Đàn - Doan Minhперевод на немецкий




Đập Vỡ Cây Đàn
Zerschlage die Gitarre
Đập vỡ cây đàn giận đời đập vỡ cây đàn
Zerschlage die Gitarre, zürne dem Leben, zerschlage die Gitarre
Người ơi người ơi! Tình ơi tình ơi!
Du, oh du! Liebe, oh Liebe!
Đập vỡ cây đàn giận đời bạc trắng như vôi
Zerschlage die Gitarre, zürne dem Leben, das so weiß wie Kalk ist
Giận người điên đảo quên lời
Zürne dem Menschen, der verrückt die Worte vergisst
Đập vỡ cây đàn giận người con gái yêu đàn
Zerschlage die Gitarre, zürne dem Mädchen, das die Gitarre liebt
Buồn ơi buồn ơi! Làm sao để nguôi
Trauer, oh Trauer! Wie kann ich sie lindern?
Đập vỡ cây đàn giận người đổi trắng thay đen
Zerschlage die Gitarre, zürne dem Menschen, der Weiß in Schwarz verwandelt
Giận đời trở như bàn tay
Zürne dem Leben, das sich wie eine Handfläche wendet
Chuyện ngày qua, tôi gặp người con gái
Es war einmal, da traf ich ein Mädchen
Mang giọng ca thật buồn
Mit einer traurigen Stimme
Em bảo tôi rằng: Anh đi học đàn
Sie sagte zu mir: Geh und lerne Gitarre spielen
Để đàn theo lúc em ca, những ngày hoa mộng đời ta
Um mich zu begleiten, wenn ich singe, in den Tagen unserer blühenden Träume
Tôi yêu nàng nên vội vàng lên tỉnh
Ich liebte sie und eilte in die Stadt
Đi tìm theo học đàn
Um das Gitarrenspiel zu erlernen
Sau một năm trường, tôi trở về quê hương
Nach einem langen Jahr kehrte ich in mein Heimatdorf zurück
Nhưng người em gái, ngày ấy đã đi rồi
Aber das Mädchen von damals war fort
Tôi hỏi thăm từng người trong xóm tin nàng
Ich fragte jeden im Dorf nach ihr
Nàng đâu nàng đâu, nàng đâu nàng đâu
Wo ist sie, wo ist sie, wo ist sie?
Người báo tin buồn nàng gặp nhạc vang danh
Man berichtete mir die traurige Nachricht, sie habe einen berühmten Musiker getroffen
Rồi cùng xây đắp gia đình
Und mit ihm eine Familie gegründet
Tôi xót thương nàng rồi tôi khóc thương mình
Ich bedauerte sie und weinte um mich selbst
Đời ơi còn chi, đàn ơi biệt ly
Leben, was bleibt noch? Gitarre, leb wohl
Đập vỡ cây đàn giận người đổi trắng thay đen
Zerschlage die Gitarre, zürne dem Menschen, der Weiß in Schwarz verwandelt
Giận đời trở như bàn tay
Zürne dem Leben, das sich wie eine Handfläche wendet






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.