Текст и перевод песни Doan Minh - Đoạn Tuyệt
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Một
mai
em
có
đi
lấy
chồng
Когда-нибудь
ты
выйдешь
замуж,
Vòng
tay
ân
ái
thay
hình
bóng
Другие
объятья
заменят
мой
образ,
Xác
pháo
tươi
hồng
như
trái
tim
Яркие
огни
фейерверка,
как
сердце,
Êm
ái
trao
lòng
tôi
vết
thương
Нежно
оставят
в
моем
сердце
рану.
Em
biết
chăng
em?
Знаешь
ли
ты
об
этом?
Một
mai
đôi
ngả
xa
cách
rồi
Когда-нибудь
наши
пути
разойдутся,
Người
say
duyên
mới
quên
thề
ước
Опьяненная
новой
любовью,
ты
забудешь
клятвы,
Xin
chiếc
khăn
nồng
hương
cố
nhân
Прошу,
оставь
мне
платок,
пропитанный
твоим
ароматом,
Đôi
mắt
em
màu
xanh
ái
ân,
để
nhớ
muôn
đời
Твои
глаза
цвета
лазурной
любви,
чтобы
помнить
вечно.
Nước
non
còn
đó
Земля
и
небо
останутся
прежними,
Người
sao
chóng
quên
bao
lời
xưa
ước
hẹn
nhau
А
ты
так
быстро
забыла
наши
обещания,
Bốn
phương
trời
mây
Четыре
стороны
света,
облака,
Còn
đâu
nữa
ngày
vui
hòa
khúc
ca
xum
vầy
Где
же
теперь
наши
радостные
дни,
полные
песен
и
веселья?
Nào
ai
lấy
thước
đo
tất
lòng
Кто
может
измерить
всю
глубину
сердца?
Tình
như
mây
khói
trên
làn
sóng
Любовь,
как
дым
над
волнами,
Anh
sẽ
đi
tìm
trong
lãng
quên
Я
попытаюсь
найти
забвение,
Nhưng
cố
quên
lại
càng
nhớ
thêm,
vì
trót
yêu
rồi.
Но
чем
больше
пытаюсь
забыть,
тем
сильнее
помню,
ведь
я
полюбил.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.